Ðǿմ«Ã½

Quality AssuranceQUALITY ASSURANCE

British degrees are known all around the world for both their quality, and the benefits that they bring to graduates both in the UK, and overseas. Ðǿմ«Ã½ (Ðǿմ«Ã½) is proud of the role it holds in representing the quality of a British degree within Vietnam by being the first and only international institution awarding British degree certificates in-country.

At Ðǿմ«Ã½, we are partnered with two high-quality UK institutions; Staffordshire University, and University of London who award students their final degree after having being taught at BUV. In order for us to do this, we are regularly assessed by both universities to ensure that we meet their exacting standards, which are governed by UK Government and endorsed by the Quality Assurance Agency who grant permission for degrees to be offered and ensure that the quality of the institutions and their awards are of the highest level.

All of our full-time international faculty have significant teaching and/or industry experience in countries such as the UK, Canada and the USA amongst many others and we use this broad range of teaching skills and backgrounds to enhance the education we provide to our students. The teaching that our faculty provide is based on UK teaching principles designed to encourage students to develop their own knowledge and critical thinking skills in order to apply this to the real world. A British degree is not simply memorising facts as this is not what international employers are looking for.

This level of quality also extends to what we expect from our students. A British degree is a passport to many opportunities, but it is not easily obtained. We expect students to meet our rigorous standards relating to attendance, attitude to work and academic integrity.

Ðǿմ«Ã½ is accredited by a range of international organisations at both University and Programme level. These accreditations demonstrate the quality of both the degrees and the experiences that students can gain at BUV.

Quality AssuranceACCREDITATIONS

QAA

Quality Assurance

Ðǿմ«Ã½ (Ðǿմ«Ã½) has become the first university in Vietnam to be awarded global quality accreditation by QAA after successfully completing its International Quality Review (IQR).

IQR is a rigorous process which benchmarks global higher education institutions against international quality assurance standards set out in Part 1 of the Standards and Guidelines for Quality Assurance in the European Higher Education Area (ESG).

The review was performed between 17 and 19 October 2022 by three independent reviewers appointed by QAA who found that BUV had met all of the 10 ESG Standards and Guidelines.

As part of the review, QAA identified the following areas of good practice at BUV:

  • Significant employer engagement and connections with civic society is actively facilitated by all internal stakeholders, including students. It is fundamental to enabling Ðǿմ«Ã½ to deliver its mission.
  • Opportunities and support for students in preparing for, identifying, and participating in work placements and internships, as formal components of programmes and as extracurricular activities, greatly enhances job readiness and employability.
  • Certified and comprehensive Personal Development Programme of activities and modules that enhance students’ broader knowledge and personal development, help to define graduate attributes.

Ðǿմ«Ã½â€™s IQR accreditation will be valid for five years and subject to a satisfactory mid-cycle review. You can read the .

Following the findings of the report published by QAA-IQR on 8th February 2023, please find here the action plan for good practice and recommendations: QAA Action Plan

Staffordshire University

Quality Assurance

Ranked as one of the top 15 universities in the United Kingdom for teaching quality by The Times Good University Guide (2021), Staffordshire University (SU) has a reputation for being progressive and forward thinking. The University has invested heavily in ensuring that its programmes are innovative, flexible and professionally relevant and prepares graduates for success in their chosen career.

The following programmes offered at BUV are accredited by Staffordshire University:

  • Master of Business Administration
  • BSc (Hons) International Business Management
  • BA (Hons) Marketing Management
  • BA (Hons) Accounting and Finance
  • BA (Hons) Finance and Economics (Dual)
  • BSc (Hons) Computer Games Design and Programming
  • BSc (Hons) Computer Science: Cloud Technologies
  • BSc (Hons) Computer Science: Cyber Security
  • BA (Hons) Tourism Management
  • BA (Hons) EventsÌýManagement
  • BA (Hons) Contemporary Creative Practice: Illustration
  • BA (Hons) Contemporary Creative Practice: Graphic Design
  • BA (Hons) Contemporary Creative Practice: Photography
  • BA (Hons) Contemporary Creative Practice: Animation
  • BA (Hons) Games Art

University of London

Quality Assurance

The University of London is one of the oldest universities in the UK, founded in 1836. It has an international student body with over 170, 000 students worldwide. Ðǿմ«Ã½ is proud to be the first and only educational institution in Vietnam to provide students with the opportunity to study the International Foundation Programme from the University of London (UoL), as well as the BSc (Hons) Banking and Finance programmes from UoL, with academic leadership provided by the London School of Economics (LSE). LSE is one of the 17 colleges of UoL and is ranked as the 5th best university in the UK. University of London collaborates closely with Ðǿմ«Ã½ in terms of managing and controlling the quality of teaching, course content and provides an extensive shared online library to bring our students a genuine UK learning experience. Students who complete the degree are awarded a prestigious and internationally recognised qualification from the University of London.

The following programmes offered at BUV are accredited by University of London:

  • BSc (Hons) Finance
  • BSc (Hons) Business and Management
  • BSc (Hons) Accounting and Finance
  • BSc (Hons) Economics and Management

University of Stirling

Quality Assurance

Founded in 1967, the University of Stirling is committed to providing education with a purpose and carrying out research which has a positive impact on communities across the globe.

Stirling is 4th in Scotland and 43rd in the UK for research impact, with 87% of its research having an outstanding or very considerable impact on society – and more than 80% rated either world leading or internationally excellent (REF 2021).

The University has twice been recognised with a Queen’s Anniversary Prize – for its Institute for Social Marketing and Health (2014) and its Institute of Aquaculture (2019).

The programme offered at BUV are accredited by University of Stirling: BSc (Hons) Data Science and Artificial Intelligence

Arts University Bournemouth

Quality Assurance

Established in 1883, Arts University Bournemouth is a creative specialist arts institution offering courses in art, design media and performance. The University’s creative community comprises of more than 4,000 students from across its 24 undergraduate courses and 15 postgraduate courses.

A recipient of two Queen’s Awards for Enterprise for Costume and Film, the University is home to Bournemouth Film School, with Oscar, BAFTA and Turner Prize-winning alumni, as well as globally recognised talents in fashion and styling.

The programme offered at BUV are accredited by Arts University Bournemouth: BA (Hons) Professional Communication (Business, Design & Strategy)

ACCA

Quality Assurance

Upon completion of the Staffordshire University BA (Hons.) Accounting and Finance programme, graduates can gain exemptions for a number of examinations as they continue their journey to become professional accountants through the Association of Chartered Certified Accountants (ACCA).
Graduates of the BA (Hons.) Accounting and Finance programme are exempted from the following ACCA exams:

  • Business and Technology (BT)
  • Management Accounting (MA)
  • Financial Accounting (FA)
  • Corporate and Business Law (LW)
  • Audit and Assurance (AA)
  • Financial Management (FM)
  • Financial Reporting (FR)
  • Performance Management (PM)
  • Taxation (TX)

ICAEW

Quality Assurance

To further support Ðǿմ«Ã½ students on their journeys in the accounting professions, Ðǿմ«Ã½ has gained accreditation from the Institute of Chartered Accountants in England and Wales (ICAEW) for students on the Staffordshire University BA (Hons.) Accounting and Finance programme. Ðǿմ«Ã½ graduates can gain exemptions for five of the six modules at the certificate level of the ICAEW-ACA qualification. This is an important step for students wishing to continue onto ACA training and become an ICAEW Chartered Accountant. Subject to the satisfactory completion of course modules, students can obtain the following exemptions:

  • Accounting
  • Assurance
  • Business, Technology & Finance (Students who graduate with a 2:1 or above)
  • Management Information
  • Principles of Taxation

To obtain a standalone ICAEW Certificate in Finance, Accounting and Business (ICAEW CFAB), Ðǿմ«Ã½ graduates are awarded the following four of the maximum five exemptions available:

  • Assurance
  • Business, Technology & Finance (Students who graduate with a 2:1 or above)
  • Management Information
  • Principles of Taxation

There are no exam exemptions available for the Accounting module for the ICAEW-CFAB as all students must sit for this exam.

AWS Academy

Quality Assurance

As an Amazon Web Services (AWS) Academy member institution, Ðǿմ«Ã½ can offer authorized AWS courses to students who wish to gain micro-credentials in the area of cloud computing. These courses are offered as part of Ðǿմ«Ã½â€™s professional skills programmes offered by Student Experience Department and are available to any Ðǿմ«Ã½ student. Look out for announcements from the Student Experience team for opportunities to participate!

CISCO

Quality Assurance

As a CISCO Academy, Ðǿմ«Ã½ has access to a comprehensive technology skills and career building programme with a global reputation for preparing people for success in a connected world. These courses are offered as part of Ðǿմ«Ã½â€™s professional skills programmes offered by Student Experience Department and are available to any Ðǿմ«Ã½ student. Look out for announcements from the Student Experience team for opportunities to participate!

Viện Äào tạo thá»±c hành Quản trị kinh doanh(CMI)

Quality Assurance

The Chartered Management Institute (CM) is the premier organisation in the UK who are dedicated to raising the quality and standard of management in the workplace, and are the only UK organisation who are able to award Chartered status in the management profession.

Beginning from 2022, students on the BSc. (Hons.) International Business Management (IBM), and Master of Business Administration (MBA) programmes will gain Affiliate membership of the CMI during their course of study.

This provides access to CMI’s online learning portal and extensive library, the Career Development Centre and access to the CMI Mentoring Service and face-face and digital networking events.

  • Graduates of the IBM programme will gain a CMI certificate of Continuing Professional Development as recognition of their studies if they wish to continue to gain CMI certifications upon graduation.
  • Graduates of the MBA programme will gain accreditation of prior learning and will also receive a highly regarded CMI Qualification (CMI Level 7 Certificate in Strategic Management and Leadership Practice). These can both be used if students wish to progress to Chartered Manager status.

Quality AssuranceQUALITY ASSURANCE POLICIES

Ðǿմ«Ã½ has developed a range of policies which we believe are important for the effective management of quality within the University. These policies affect all students, staff, and faculty at BUV, and include the QualityÌýAssurance Policy (QA Policy) the Quality Assurance Structure and Responsibilities (QA Structure), and theÌýStudent-centredÌýLearning, Teaching, andÌýAssessment Policy (SCLTA Policy).

These documents have been developed over the last year, and demonstrate Ðǿմ«Ã½’s commitment to the ongoing development of its internal systems,Ìýpolicies and processes in a way that has a measurable impact on student success.

Quality Assurance Policy

The QA policy sets out Ðǿմ«Ã½â€™s approach to the assurance and enhancement of quality within the University, and shows the systems and processes that BUV use to ensure that our students receive the highest possible quality British education.
QA Policy Quality Assurance

Student-centred Learning, Teaching, and Assessment Policy

The SCLTA policy sets out the beliefs that BUV have about what a student-centred approach to learning, teaching, and assessment means. For Ðǿմ«Ã½, this has three key points: 1. Recognising that our students are independent learners and must take responsibility for shaping their own learning paths. 2. The importance of using a wide range of methods and approaches to learning and teaching, which include the effective use of technologies. 3. Recognising the value of student involvement in how we make decisions as a University.
SCLTA Policy Quality Assurance

Quality Assurance Structure and Responsibilities

The QA Structure makes it clear that everyone has a role to play in ensuring that our students receive a high-quality education. It shows the quality related roles and responsibilities that all of the members of the Ðǿմ«Ã½ community are expected to carry out. This begins with our faculty, staff, and students, and ends with our highest level of University governance.
QA Structure and Responsibilities Quality Assurance

Quality AssurancePARENTS’ FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

ACADEMIC AND STUDENT OPERATIONS

  1. How does Ðǿմ«Ã½ record student attendance? / Äiểm chuyên cần cá»§a sinh viên được Ðǿմ«Ã½ tính như thế nào?

Answer / Câu trả lá»i:

Attendance for all formal teaching is compulsory and we expect our students to attend any teaching sessions, classes or tutorials during their programme. Statistics of students’ attendance are recorded and monitored by the responsible Student Information Officer. To fulfil the attendance requirement for Ðǿմ«Ã½, students are requested to be in the teaching room at the scheduled start time ready to study.

Students register attendance on the Facial Recognition System (FRS) up to 15 minutes before the start of the class and up to 4 minutes 59 seconds after the timetabled start of the class. Students also register attendance on the FRS up to 15 minutes before the end of the session and up to 4 minutes 59 seconds after the timetabled end of the session. Students do not need to register attendance if they leave and return during the session for toilet breaks. The session may be one, two or three hours as defined in the student’s timetable.

For online classes & conferences: Students register attendance by being available in the online conference up to 15 minutes before the start of the class and up to 4 minutes 59 seconds after the timetabled start of the class and are only allowed to leave the conference up to 15 minutes before the end of the session and up to 4 minutes 59 seconds after the timetabled end of the session. Students register attendance also by maintaining participation rate in the online conference during the entire duration of the class; taking polls, quizzes & activities requested by the lecturers. Students will only sign out when the conference is over and do not need to sign out during toilet breaks & class breaks. The session may be one, two or three hours as defined in the student’s timetable.

Việc tham dá»± tất cả các buổi há»c chính thức là bắt buá»™c và chúng tôi mong muốn sinh viên tham gia đầy đủ trong suốt chương trình há»c. Số liệu thống kê vá» việc Ä‘i há»c cá»§a sinh viên được ghi lại và theo dõi bởi Cán bá»™ Phòng Thông tin Sinh viên. Theo quy định vá» chuyên cần cá»§a Ðǿմ«Ã½, sinh viên được yêu cầu có mặt tại giảng đưá»ng/phòng há»c đúng giá» theo thá»i khóa biểu và sẵn sàng bắt đầu giá» há»c.

Sinh viên Ä‘iểm danh trên Hệ thống nhận dạng khuôn mặt (FRS) không quá 15 phút trước khi bắt đầu lá»›p há»c và muá»™n nhất 4 phút 59 giây sau khi bắt đầu lá»›p há»c theo thá»i khóa biểu. Tương tá»±, sinh viên cÅ©ng đăng ký Ä‘iểm danh ra vá» trên FRS từ 15 phút trước khi kết thúc lá»›p há»c và tối Ä‘a 4 phút 59 giây sau khi kết thúc lá»›p há»c theo thá»i khóa biểu. Sinh viên không cần đăng ký Ä‘iểm danh nếu sinh viên ra/vào trong giá» há»c để nghỉ vệ sinh hoặc nghỉ giữa giá». Lá»›p há»c có thể kéo dài má»™t, hai hoặc ba giá» như được thông báo trong thá»i khóa biểu cá»§a sinh viên.

Äối vá»›i lá»›p há»c trá»±c tuyến: Sinh viên phải có mặt sá»›m nhất không quá 15 phút trước khi bắt đầu lá»›p há»c và muá»™n nhất 4 phút 59 giây sau khi lá»›p há»c bắt đầu theo thá»i khóa biểu và chỉ được phép rá»i khá»i lá»›p sá»›m nhất 15 phút trước khi kết thúc lá»›p há»c và muá»™n nhất 4 phút 59 giây sau khi lá»›p há»c kết thúc theo thá»i khóa biểu. Chuyên cần cá»§a sinh viên còn được tính dá»±a trên mức độ tham gia cá»§a sinh viên trong toàn bá»™ thá»i gian há»c; như tham gia các khảo sát, câu há»i và các hoạt động do giảng viên yêu cầu. Sinh viên sẽ chỉ đăng xuất khi lá»›p há»c kết thúc và không cần đăng xuất trong giá» nghỉ giữa giá». Lá»›p há»c có thể kéo dài má»™t, hai hoặc ba giá» như được thông báo trong thá»i khóa biểu cá»§a sinh viên.

Ìý

  1. How can we get our son/daughter’s attendance report? / Chúng tôi có thể nhận Báo cáo chuyên cần của con em mình ở đâu?

Answer / Câu trả lá»i:

Ðǿմ«Ã½ monitors attendance carefully as there is a direct correlation between attendance and student achievement. We have made a commitment to accompany students and parents through your journey at BUV and we will regularly keep parents updated by sending your son/daughter’s weekly attendance report to your personal email address. Please make sure to provide us with the correct email to the Student Information Office via student-services@buv.edu.vn to receive our reports and other information.

Äại há»c Anh Quốc Việt Nam giám sát việc Ä‘i há»c cá»§a sinh viên má»™t nghiêm ngặt vì chúng tôi nhận thấy có mối tương quan trá»±c tiếp giữa việc Ä‘i há»c đầy đủ và thành tích cá»§a sinh viên. Chúng tôi đã cam kết đồng hành cùng há»c sinh và phụ huynh trong suốt hành trình há»c tập tại Ðǿմ«Ã½ và chúng tôi sẽ thưá»ng xuyên cập nhật thông tin cho phụ huynh bằng cách gá»­i báo cáo chuyên cần hàng tuần cá»§a sinh viên đến địa chỉ email cá nhân cá»§a quý vị. Xin vui lòng đảm bảo cung cấp email chính xác cho Phòng Thông tin Sinh viên qua địa chỉ student-services@buv.edu.vn để kịp thá»i nhận báo cáo chuyên cần và thông tin khác từ nhà trưá»ng.

Ìý

  1. WhatÌýwould happenÌýif students were absent too much?/ Äiá»u gì sẽ xảy ra nếu sinh viên nghỉ há»c quá nhiá»u?

Answer / Câu trả lá»i:

Depending on the number of missing hours and the required hours of respective module, different Intervention levels (04 levels) will be applied. Student might be required to meet Personal Tutor (PT) or Student Success Lead (SSL) to be informed on how the attendance process works, encouraged to attend fully, and receive support if necessary.

If students are absent excessively, parents/fee payer will be notified via email and student might face more serious consequences such as failing the module or temporary suspension. Those interventions may significantly affect student’s study plan at BUV.

Tùy thuá»™c vào số giá» vắng và số giá» chuẩn cá»§a há»c phần tương ứng, các cấp độ can thiệp khác nhau (04 cấp độ) sẽ được áp dụng. Sinh viên có thể được yêu cầu gặp Cố vấn há»c tập (PT) hoặc Trưởng chương trình ±·Ã¢²Ô²µ cao Năng lá»±c Há»c tập cho Sinh viên (SSL) để được cung cấp thông tin vá» cách tính chuyên cần tại Ðǿմ«Ã½, khuyến khích tham dá»± đầy đủ các lá»›p há»c và nhận há»— trợ nếu cần thiết.

Nếu sinh viên vắng mặt quá nhiá»u, phụ huynh sẽ được thông báo qua email và sinh viên có thể phải đối mặt vá»›i hậu quả nghiêm trá»ng hÆ¡n như trượt há»c phần hoặc bị đình chỉ tạm thá»i. Äiá»u này có thể ảnh hưởng đáng kể đến kế hoạch há»c tập cá»§a sinh viên tại Ðǿմ«Ã½.

 

  1. How can we get our son/daughter’s timetable? / Chúng tôi có thể nhận thá»i khóa biểu cá»§a con em mình ở đâu?

Answer / Câu trả lá»i:

Your son/daughter’s timetable will be sent to your email at the beginning of each semester. Please make sure to provide us with the correct email to the Student Information Office via student-services@buv.edu.vn to receive the timetable and other information.

Thá»i khóa biểu cá»§a sinh viên sẽ được gá»­i đến phụ huynh vào đầu má»—i kỳ há»c qua email. ±Ê³óụ huynh vui lòng đảm cung cấp email chính xác cho Phòng Thông tin Sinh viên qua địa chỉ student-services@buv.edu.vn để kịp thá»i nhận thá»i khóa biểu và thông tin khác từ nhà trưá»ng.

Ìý

  1. In the students’ timetable, I have seen that they study about 2-4 hours a day only, should this be enough to ensure quality and what should students do besides class time? / Trong thá»i khóa biểu cá»§a sinh viên, tôi thấy sinh viên chỉ há»c 2-4 giá» má»™t ²Ô²µÃ ²â. Thá»i lượng há»c như vậy liệu có đủ để đảm bảo chất lượng há»c tập?

Answer / Câu trả lá»i:

In addition to lectures and tutorial sessions, students will be required to engage in at least 10 hours of independent study per subject each week. This will include a considerable amount of time reading required textbooks, studying and evaluating hand-outs, working on homework assignments, preparing for class work, revising for tests, and working in groups with fellow students on various projects. This requires students to learn to keep a strict time management plan which is essential to their engagement and success on the programme.

If a student is interested in enriching their knowledge and skills, there are a lot of exciting and attractive opportunities provided by our Student Experience Team. Please kindly contact the team at ÌýSE@buv.edu.vn for more information.

Ngoài các buổi há»c và các buổi hướng dẫn theo thá»i khóa biểu, sinh viên được yêu cầu dành ít nhất 10 giá» tá»± há»c cho má»—i môn há»c trên má»—i tuần. Thá»i gian này sẽ bao gồm má»™t lượng lá»›n thá»i gian dành cho Ä‘á»c sách và tài liệu bắt buá»™c, nghiên cứu và phân tích tài liệu phát tay, làm bài tập vá» nhà, chuẩn bị cho bài tập trên lá»›p, ôn tập cho các bài kiểm tra và làm việc theo nhóm vá»›i các sinh viên khác trong các dá»± án khác nhau. Äiá»u này đòi há»i sinh viên phải há»c cách lên kế hoạch quản lý thá»i gian chặt chẽ để có thể hoàn thành chương trình há»c má»™t cách suôn sẻ và thành công.

Nếu sinh viên mong muốn bổ sung thêm kiến thức và kỹ năng cho bản thân, Phòng Phát triển sinh viên và Hướng nghiệp cá»§a Ðǿմ«Ã½ có rất nhiá»u hoạt động cÅ©ng như khóa há»c hấp dẫn và thú vị cho sinh viên. Xin vui lòng liên hệ SE@buv.edu.vn để biết thêm chi tiết.

  1. What should students do if they need to be absent from classes? / Nếu sinh viên cần nghỉ há»c vì má»™t lý do nào đó, tôi cần phải làm gì?

Answer / Câu trả lá»i:

Attendance for all formal teaching is compulsory so students should prioritise their University attendance and their study sessions over other activities such as internships, extra-curricular activities, volunteer work and leisure travel.

On some occasions, owing to illness or other unforeseen events, absence may be unavoidable. If a student’s absence is due to illness or other medical matters, he/she must complete an absence form and submit it together with appropriate valid medical evidence such as a medical certificate from a doctor and/or confirmation from parents. The form and evidence must be handed in immediately upon the student’s return to the University. Forms/ evidence submitted more than two days after return to University will not be considered.

If a student wishes to apply for excused absence, for example to attend an important family matter, then the student should complete a requested absence form in advance detailing clearly the reason for absence request together with available evidence and/or confirmation from parents for approval by the Programme Leader. Retrospective requests (requests after the date of absence) will not be considered or approved.

For longer periods of absence, the student will need to claim extenuating circumstances as it would affect his/her study performance. In this case, it is essential to discuss this with his/her Personal Tutor in advance.

Việc tham dá»± tất cả các buổi há»c chính thức là bắt buá»™c, vì vậy sinh viên nên ưu tiên việc Ä‘i há»c đầy đủ hÆ¡n các hoạt động khác như thá»±c tập, hoạt động ngoại khóa, làm việc tình nguyện hay du lịch giải trí.

Trong má»™t số trưá»ng hợp, do ốm Ä‘au hoặc các lý do không tránh khá»i khác khiến sinh vên buá»™c phải nghỉ há»c, sinh viên phải hoàn thành đơn xin vắng mặt và gá»­i kèm theo minh chứng y tế hợp lệ thích hợp như giấy khám bệnh/chứng nhận cá»§a bác sÄ© hoặc xác nhận cá»§a phụ huynh. ÄÆ¡n và minh chứng phải được ná»™p ngay sau khi sinh viên trở lại trưá»ng há»c. Các đơn và minh chứng được ná»™p sau hai ²Ô²µÃ ²â kể từ ²Ô²µÃ ²â sinh viên trở lại trưá»ng há»c sẽ không được xem xét.

Nếu sinh viên muốn xin vắng mặt có lý do, ví dụ: để tham dá»± má»™t sá»± kiện quan trá»ng cá»§a gia đình, thì sinh viên cần hoàn thành mẫu đơn trong đó nêu rõ lý do xin vắng mặt cùng vá»›i minh chứng hoặc xác nhận cá»§a phụ huynh để được chấp thuận bởi Trưởng chương trình. ÄÆ¡n gá»­i sau ²Ô²µÃ ²â vắng mặt sẽ không được xem xét hoặc chấp thuận.

Nếu sinh viên muốn xin nghỉ trong thá»i gian dài hÆ¡n, sinh viên cần phải Ä‘iá»n vào đơn nêu các yếu tố ngoại cảnh để được xem xét ngoại lệ và tình tiết giảm nhẹ vì nó sẽ ảnh hưởng đến kết quả há»c tập cá»§a sinh viên. Trong trưá»ng hợp này, sinh viên cần phải phải thảo luận trước vá»›i Cố vấn há»c tập cá»§a mình để được tư vấn.

Ìý

  1. Can we have information about Ðǿմ«Ã½ bus services and how students get to school? Do we have to register when using buses? / Tôi muốn biết thêm thông tin vá» dịch vụ xe Buýt cá»§a Ðǿմ«Ã½. Sinh viên có phải đăng ký để sá»­ dụng dịch vụ này hay không?

Answer / Câu trả lá»i:

The Ðǿմ«Ã½ Bus is currently a student support service and therefore Ðǿմ«Ã½ students will not have to register or pay any extra fee to use this service. Ðǿմ«Ã½ currently provides bus routes from designated points in 04 districts of Hanoi direct to Ðǿմ«Ã½ Ecopark Campus: Hai Ba Trung, Cau Giay, Tay Ho and Ha Dong. The schedule will be sent to students on Friday weekly with the updated schedule for the week after. Bus usage guidelines will be sent to students via their Ðǿմ«Ã½ student email before first day of the semester.

The bus supplier also offers a GPS Tracking System which provides students an easy way to track if the bus is running as planned or not. GPS log in information will be provided weekly via email depending on the bus arrangement.

Xe buýt cá»§a Ðǿմ«Ã½ là lá»±a chá»n phổ biển nhất để di chuyển tá»›i Ðǿմ«Ã½ và hiện là dịch vụ há»— trợ cá»§a nhà trưá»ng, do đó sinh viên Ðǿմ«Ã½ sẽ không phải đăng ký hay trả thêm bất kỳ khoản phí nào để sá»­ dụng dịch vụ này. Ðǿմ«Ã½ hiện Ä‘ang cung cấp các tuyến xe buýt từ các Ä‘iểm đã chỉ định tại 04 quận cá»§a Hà Ná»™i (Hai Bà Trưng, Cầu Giấy, Tây Hồ và Hà Äông) Ä‘i tá»›i khuôn viên Ðǿմ«Ã½ Ecopark. Lịch hoạt động cá»§a xe buýt Ðǿմ«Ã½ tuần kế tiếp sẽ được gá»­i đến sinh viên vào má»—i thứ Sáu cá»§a tuần trước đó. Hướng dẫn sá»­ dụng xe buýt sẽ được gá»­i cho sinh viên qua email trước ²Ô²µÃ ²â đầu tiên cá»§a kỳ há»c.

Hệ thống vận hành xe buýt Ðǿմ«Ã½ được trang bị hệ thống định vị GPS giúp các bạn sinh viên dá»… dàng theo dõi xem xe buýt có chạy đúng kế hoạch hay không. Thông tin đăng nhập hệ thống theo dõi GPS sẽ được gá»­i cho sinh viên hàng tuần qua email theo kế hoạch sắp xếp xe.

  1. Why does the attendance report say our son and daughter missed classes, but they actually did attend? / Tại sao trong Báo cáo chuyên cần ghi là sinh viên nghỉ há»c nhưng thá»±c tế là sinh viên có Ä‘i há»c?

Answer / Câu trả lá»i:

Punctuality is held highly at BUV. We do not expect our students to be more than 4 minutes 59 seconds minutes late in any circumstances, especially for classes. If the student does check-in to classes later than 4’59â€, he/she will still be marked as absence for that class. The student should also maintain in the class until the end of the session as mentioned in the Attendance record rules mentioned in Question 1 in order to get full hours of attendance. Leaving the class earlier than 15 minutes before end time without lecturer’s approval will make the student marked as absence.

Additionally, British degrees involve a two-way flow of information and full participation of students – “active learningâ€, therefore, if a student fails to be active in class (prepare before class, participate in class activities, polls, and assignments, etc.), he/she might be marked as unattended.

Việc tham dá»± lá»›p há»c đúng giỠđược đỠcao tại Ðǿմ«Ã½. Chúng tôi không mong muốn sinh viên đến muá»™n hÆ¡n 4 phút 59 giây trong bất kỳ hoàn cảnh nào, đặc biệt là trong giá» há»c. Nếu sinh viên vào lá»›p há»c muá»™n hÆ¡n hÆ¡n 4 phút 59 giây, các bạn sẽ bị đánh dấu là vắng mặt cho tiết há»c đó. Sinh viên cần phải có mặt trong lá»›p há»c trong suốt bài giảng (như đã nêu ở câu há»i 1) để được ghi nhận là Ä‘i há»c đầy đủ. Nếu sinh viên rá»i khá»i lá»›p há»c 15 phút trước khi kết thúc giá» há»c mà không được sá»± cho phép cá»§a Giảng viên, sinh viên sẽ được ghi nhận là vắng mặt.

Ngoài ra, hệ thống giáo dục Anh Quốc đòi há»i có sá»± phản hồi thông tin hai chiá»u và sá»± tham gia đầy đủ cá»§a sinh viên – hay còn gá»i là “há»c tập tích cá»±câ€. Do đó, nếu sinh viên không tích cá»±c trong lá»›p há»c (không chuẩn bị trước khi đến lá»›p, không tham gia các hoạt động trong lá»›p như thăm dò ý kiến và bài tập,…), sinh viên có thể bị đánh dấu là vắng mặt tiết há»c đó.

  1. Can parents opt out of the Ðǿմ«Ã½ student attendance system? / ±Ê³óụ huynh có thể không tham gia hệ thống nhận Báo cáo chuyên cần cá»§a Ðǿմ«Ã½ được không?

Answer / Câu trả lá»i:

From this semester onwards, the University will introduce the Opt-out and Opt-in Attendance Tracking Option for Fee-Payers, where parents can choose to only be informed when student’s attendance falls to an alarming level and actions need to be taken.

At the beginning of an academic semester, parents will be asked whether to opt-in or opt-out of the attendance tracking process of their children at the University. The Student Information Office (SIO) will provide detailed explanation and support with relevant paperwork to be filled and submitted from parents throughout the process. An official notice will be issued by the SIO to inform students and their parents regarding their decision on attendance tracking opt-in/ opt-out, and students attendance tracking process will be carried out in accordance with the decision.

If parents decided for the opt-in attendance tracking option, parents will be informed of all notices and warnings regarding the students’ attendance record, from minor to highly serious level of incidents (Level 1, 2, 3 and 4 warnings).

If parents wish to opt-out of the attendance tracking, only when students’ contact hours level in the program is severely low and reached a warning of Level 4, then the University will send a notice to inform parents about the situation. There will be no notice sent to parents regarding students’ attendance warning Level 1, 2 and 3.

Từ há»c kỳ này trở Ä‘i, Nhà trưá»ng sẽ giá»›i thiệu Tùy chá»n “Không tham gia†(Opt-out) và “Tham gia†(Opt-in) theo dõi Báo cáo chuyên cần cho phụ huynh. Theo đó, phụ huynh có thể lá»±a chá»n chỉ nhận thông báo khi tình trạng chuyên cần cá»§a sinh viên ở mức báo động và cần phải can thiệp.

Vào đầu má»™t há»c kỳ há»c, phụ huynh sẽ được yêu cầu lá»±a chá»n “Opt-in†(tham gia) hay “Opt-out†(không tham gia) nhận báo cáo chuyên cần thưá»ng xuyên cá»§a sinh viên. Phòng Thông tin Sinh viên (SIO) sẽ cung cấp các giấy tá» liên quan và giải thích há»— trợ hoàn thiện thá»§ tục này. SIO sẽ đưa ra thông báo chính thức tá»›i sinh viên và phụ huynh vá» quyết định chá»n tham gia hay không tham gia nhận báo cáo chuyên cần thưá»ng xuyên để làm căn cứ thá»±c hiện.

Nếu phụ huynh lá»±a chá»n tham gia (Opt-in), phụ huynh sẽ được gá»­i tất cả các thông tin và cảnh báo liên quan đến chuyên cần cá»§a sinh viên, từ mức độ thấp đến mức độ vi phạm nghiêm trá»ng hÆ¡n (cảnh báo cấp độ 1, 2, 3 và 4).

Nếu phụ huynh muốn lá»±a chá»n không tham gia (Opt-out), chỉ khi mức thá»i lượng tham gia lá»›p há»c trong chương cá»§a sinh viên quá thấp và đạt mức cảnh báo mức 4, nhà trưá»ng sẽ gá»­i thông báo cho để phụ huynh nắm được tình hình. Sẽ không có thông báo nào được gá»­i đến phụ huynh vá» chuyên cần cá»§a sinh viên ở cảnh báo cấp độ 1, 2 và 3.

  1. My son or daughter has been placed on academic probation, what does this mean? / Con em chúng tôi Ä‘ang ở trong “Thá»i gian thá»­ tháchâ€, Ä‘iá»u này nghÄ©a là gì?

Answer / Câu trả lá»i:

Students are placed on Academic Probation (AP) for a period of time, usually a semester, if their behaviour, participation in class, timekeeping or attendance does not meet the required standards expected at BUV. Students will have the process explained to them in a meeting and parents are notified by letter. Students will take an AP form with them to each class and the Module Leader or Tutorial Leader for that class will confirm by signature that the student has met the requirements of their probation in class. Completed forms are returned to the Student Information Office at the end of each week and a report is prepared for the Chief Academic Officer and Deputy Chief Academic Officer.

The AP system helps students to understand the importance of complying with the behaviour expected of a Ðǿմ«Ã½ student and if the student completes the AP process successfully, they are returned to normal academic status. If the student is unable to successfully complete the process successfully the situation would be dealt with on a case-by-case basis by the Chief Academic Officer.

Sinh viên sẽ được đặt trong Thá»i gian thá»­ thách (AP), thưá»ng khoảng má»™t há»c kỳ, nếu hành vi, việc tham gia lá»›p há»c, hoặc chuyên cần cá»§a sinh viên không đáp ứng các tiêu chuẩn bắt buá»™c tại Ðǿմ«Ã½. Sinh viên sẽ được giải thích vá» quy trình trong cá»§a Thá»i gian thá»­ thách (AP) trong má»™t cuá»™c há»p; cuá»™c há»p này sẽ được thông báo tá»›i phụ huynh qua email. Sinh viên sẽ phải mang theo má»™t mẫu biên bản AP đến má»—i lá»›p và Giảng viên phụ trách môn há»c hoặc Giảng viên hướng dẫn sẽ xác nhận bằng chữ ký rằng sinh viên đã đáp ứng các yêu cầu cá»§a Thá»i gian thá»­ thách trong lá»›p há»c. Sinh viên cần phải gá»­i các biểu mẫu AP đã hoàn thành cho Phòng Thông tin Sinh viên vào cuối má»—i tuần nhằm mục đích báo cáo cho Giám đốc Há»c vụ và Phó Giám đốc Há»c vụ.

Thá»i gian thá»­ thách AP giúp sinh viên hiểu tầm quan trá»ng cá»§a việc tuân thá»§ đáp ứng các hành vi được mong đợi cá»§a má»™t sinh viên Ðǿմ«Ã½ và nếu sinh viên hoàn thành Thá»i gian thá»­ thách thành công, sinh viên sẽ được trở lại trạng thái há»c tập bình thưá»ng. Nếu sinh viên không thể hoàn thành Thá»i gian thá»­ thách, tùy từng trưá»ng hợp cụ thể, Giám đốc Há»c vụ sẽ đưa ra biện pháp xá»­ lý phù hợp.

  1. What if Ðǿմ«Ã½ students want to exchange or transfer to other Universities around the world? / Nếu sinh viên Ðǿմ«Ã½ muốn tham gia chương trình Trao đổi và Chuyển tiếp sinh viên tá»›i các trưá»ng Äại há»c trên thế giá»›i thì sao?

Answer / Câu trả lá»i:

The Exchange Programme is a programme that lasts from 1 semester to a maximum of 2 semesters at one of Ðǿմ«Ã½â€™s University Partners. Students are required to return to Ðǿմ«Ã½ by the end of their final semester to complete the programme and graduate.

This program will provide students with the following benefits:

  • Experiencing new environments and accumulating new experience and skills;
  • Enjoying Ðǿմ«Ã½’s tuition fee during the exchange. Students do not have to pay any tuition fees to the Partner University, however, students will have to pay other expenses such as air tickets, visa, and living expenses, etc.

The Transfer programme is a programme in which students will terminate their studies at BUV, and complete the progamme and receive a degree at his/her desired university.

If students wish to transfer to Staffordshire University (SU), the student will become an SU international student and will pay the tuition fee rate stated by SU. The credits that students have earned while studying SU programmes at BUV will be accepted if the student applies to the same programme because the curricula of SU and Ðǿմ«Ã½ are the same. Ðǿմ«Ã½ will support students’ transfer application in facilitating the transfer and providing necessary documents. Students are responsible for visa application and other procedures for his/her stay abroad.

If a student wishes to transfer to other universities, students should be aware that depending on the destination programme and the university that student enrolls in, the number of credits accumulated at BUV may be accepted in whole or in part. Therefore, before making the transfer decision, students and parents should contact and confirm in advance with the university that student wishes to attend regarding credits transfer. Ðǿմ«Ã½ will support students with necessary documents and procedures.

When student decides to take up an exchange or a transfer, they can email to the Student Information Office at student-services@buv.edu.vn to be instructed and get a form to fill in.

Chương trình Trao đổi sinh viên (Exchange Programme) là chương trình kéo dài từ 1 đến tối Ä‘a là 02 há»c kỳ tại các trưá»ng đối tác cá»§a Ðǿմ«Ã½. Sinh viên được yêu cầu quay trở lại Ðǿմ«Ã½ muá»™n nhất trong kỳ há»c cuối để hoàn thành khóa há»c và tốt nghiệp.Ìý

Chương trình này sẽ mang lại cho sinh viên những lợi ích sau đây:

  • Trải nghiệm môi trưá»ng há»c tập tại nước ngoài, đồng thá»i tích lÅ©y thêm nhiá»u kinh nghiệm và kỹ năng má»›i
  • ÄÆ°á»£c hưởng mức há»c phíÌýcá»§aÌýÐǿմ«Ã½ trong quá trình trao đổi, Sinh viên không phải đóng há»c phí cho trưá»ng đối tác, tuy nhiên sinh viên sẽ tá»± chi trả các chi phí khác liên quan như vé máy bay, visa, chi phí ăn ở, sinh hoạt,…

Chương trình Chuyển tiếp sinh viên (Transfer programme): Vá»›i chương trình này, sinh viên sẽ dừng há»c tập tại Ðǿմ«Ã½ và sẽ hoàn thành khóa há»c và nhận bằng tại trưá»ng mà sinh viên mong muốn.

Nếu sinh viên có nguyện vá»ng Chuyển tiếp tá»›i Äại há»c Staffordshire (SU), sinh viên sẽ hoàn toàn trở thành sinh viên quốc tế há»c tập tại trưá»ng Staffordshire và đóng mức há»c phí được niêm yết bởi trưá»ng SU. Các tín chỉ sinh viên đã tích lÅ©y được khi há»c chương trình cá»§a SU tại Ðǿմ«Ã½ sẽ được chuyển tiếp sang SU nếu sinh viên chuyển tiếp và giữ nguyên ngành há»c hiện tại. Các tín chỉ và ná»™i dung giảng dạy giữa Ðǿմ«Ã½ và SU là như nhau. Nhà trưá»ng sẽ há»— trợ sinh viên trong quá trình trao đổi thông tin vá»›i SU những giấy tá» và thá»§ tục cần thiết để sinh viên có thể ná»™p hồ sÆ¡ nhập há»c và chuyển tiếp sang SU há»c nốt các năm há»c còn lại. Gia đình và sinh viên sẽ cần tá»± chá»§ động làm các thá»§ tục visa và lưu trú tại Anh quốc.

Nếu sinh viên mong muốn Chuyển tiếp tá»›i má»™t trưá»ng đại há»c khác, sinh viên cần lưu ý tùy thuá»™c vào chương trình và ná»™i dung các há»c phần tại trưá»ng mà sinh viên đăng ký theo há»c, số tín chỉ đã tích lÅ©y tại Ðǿմ«Ã½ có thể được chấp nhận toàn bá»™ hoặc má»™t phần. Vì vậy trước khi đưa ra quyết định, sinh viên và giaÌýđình nên liên hệ trước và xác nhận rõ thông tin vá»›i trưá»ng sinh viên mong muốn theo há»c. Nhà trưá»ng sẽ há»— trợ sinh viên những giấy tá» và thá»§ tục cần thiết.

Khi sinh viên quyết định ứng tuyển cho một chương trình trao đổi hoặc chuyển tiếp, sinh viên có thể email tới Phòng Thông tin Sinh viên qua địa chỉ student-services@buv.edu.vn để được hướng dẫn và nhận biểu mẫu đơn yêu cầu.

 

  1. What is Tutor-Tutee Hours or Learning Support Hour for? Is it a class to attend? / Giá» há»c Tutor-Tutee†hay “Learning Support Hour†là gì? Äó có phải lá»›p há»c bắt buá»™c hay không?

Answer / Câu trả lá»i:

After enrolling into the programme, each student will be assigned a Personal Tutor or a Learning Support Team (LST) member, who will remain in contact with student throughout their programme at BUV. Personal Tutors and Learning Support Team members are responsible for two aspects of a student’s study:

  • To review academic progress and provide academic guidance if needed. It includes guidance on study progress, changing award routes, developing a strategy to recover failed modules, and/or improving performance on particular modules. Students might be required to meet his/her Personal Tutor/Learning Support Team for poor attendance to be informed on how the attendance process works and encouraged to attend fully.
  • To direct student to the right support for any issues which affect his/her ability to perform well in their courses. Students should always keep their Personal Tutor/LST informed of any circumstances which might disturb their study progress and/ or learning satisfaction and achievement. Discussions with the personal tutor/LST are strictly confidential.

It is not compulsory, hence, if students want to meet their Tutor/LST to get advice or support, they should inform Student Information Officer at least one day in advance to set up the meeting.

 

Sau khi đăng ký há»c, má»—i sinh viên sẽ được chỉ định má»™t Cố vấn há»c tập hoặc Nhóm há»— trợ há»c tập, ngưá»i sẽ giữ liên lạc vá»›i sinh viên trong suốt chương trình há»c tại Ðǿմ«Ã½. Cố vấn há»c tập và Nhóm há»— trợ há»c tập sẽ chịu trách nhiệm vá» hai khía cạnh trong việc há»c cá»§a sinh viên:

  • Xem xét tiến độ há»c tập và cung cấp những hướng dẫn trong há»c tập nếu cần. Bao gồm hướng dẫn vá» tiến độ há»c tập, thay đổi ngành há»c, đưa ra chiến lược há»c tập các môn bị trượt và cải thiện kết quả há»c tập đối vá»›i các môn há»c cụ thể. Sinh viên có thể được yêu cầu gặp Cố vấn há»c tập/Nhóm há»— trợ há»c tập cá»§a mình nếu sinh viên Ä‘i há»c không đầy đủ để được giải thích rõ hÆ¡n vá» cách thức tính Ä‘iểm chuyên cần cá»§a nhà trưá»ng và khuyến khích sinh viên Ä‘i há»c đầy đủ.
  • Hướng dẫn sinh viên đến những nguồn há»— trợ phù hợp cho bất kỳ vấn đỠnào sinh viên Ä‘ang gặp phải gây ảnh hưởng đến việc há»c tập cá»§a sinh viên. Sinh viên phải luôn thông báo cho Cố vấn há»c tập/Nhóm há»— trợ há»c tập cá»§a mình vá» bất kỳ vấn đỠnào có thể ảnh hưởng đến tiến độ há»c tập và sá»± hài lòng và thành tích há»c tập cá»§a há». Các cuá»™c thảo luận vá»›i Cố vấn há»c tập/Nhóm há»— trợ há»c tập Ä‘á»u được bảo mật.

Các giá» gặp mặt này là không bắt buá»™c, do đó, nếu sinh viên muốn gặp Cố vấn há»c tập/Nhóm há»— trợ há»c tập cá»§a mình để nhận được lá»i khuyên hoặc há»— trợ, sinh viên nên thông báo cho Phòng Thông tin Sinh viên trước ít nhất má»™t ²Ô²µÃ ²â sắp xếp cuá»™c há»p.

 

  1. What if things don’t go as plan and students have to defer from the university? How to apply for deferment?Ìý/ Trong trưá»ng hợp sinh viên cần bảo lưu kết quả và xin nghỉ há»c má»™t thá»i gian, quy trình và chính sách cá»§a việc bảo lưu này như thế nào?

Answer / Câu trả lá»i:

In times of difficulty, students might apply for a Deferral/ Break-in-Study to put a temporary hold on their study and return when they are ready to perform at their best ability again. Taking a break is a significant decision. A break in study cannot be used to avoid assessments but should be used when the student’s personal circumstances no longer allows them to continue their studies. Every student is allowed to have minimum 01 term and maximum 01 year of Deferral/ Break-in-Study. There are several things they need to keep in mind before deferring, such as the maximum registration period of the programme (because any break in studies will still count towards the student’s ), the availability of a suitable cohort when they return and the retake of any incomplete modules/ super modules. If student decided to defer before finishing them because any previous marks on these modules will be cancelled. Having a break in studies would mean that student is no longer studying with the same group of classmates.

Therefore, we highly recommend students to seek advice from their Learning Support Team, Personal Tutor and/or Programme Leaders before making any decisions. The detailed process will be explained by a Student Information Officer when the student officially requests for a Deferral via email or at the Student Information Counter on level 2, Ðǿմ«Ã½ Ecopark Campus.

Trong trưá»ng hợp sinh viên cần bảo lưu kết quả để tạm thá»i nghỉ há»c vì lý do cá nhân, sinh viên có thể Ä‘iá»n đơn Xin bảo lưu cho thá»i gian ít nhất là 01 kỳ và dài nhất là 01 năm (12 tháng). Quyết định bảo lưu là má»™t quyết định quan trá»ng, có ảnh hưởng trá»±c tiếp tá»›i kết quả há»c tập cá»§a sinh viên. Quyết định bảo lưu không được dùng để tránh các kỳ kiểm tra đánh giá mà chỉ nên được sá»­ dụng trong trưá»ng hợp sinh viên có những khó khăn cá nhân nhất định làm ảnh hưởng đến khả năng tiếp tục việc há»c. Äể đảm bảo chất lượng há»c tập, sinh viên và gia đình cần cân nhắc kỹ má»™t số Ä‘iá»u trước khi bảo lưu: ảnh hưởng cá»§a thá»i gian bảo lưu tá»›i thá»i gian giá»›i hạn cho phép để hoàn thành khoá há»c cá»§a sinh viên (thá»i gian bảo lưu vẫn sẽ được tính vào tổng thá»i gian cho phép để sinh viên hoàn thành khoá há»c); khi quay lại trưá»ng liệu sinh viên có thể nhập há»c tại lá»›p có trình độ tương đương sẵn có hay không; nếu sinh viên xin bảo lưu trước khi hoàn thành má»™t môn há»c nào, sinh viên sẽ cần há»c lại môn há»c đó khi quay lại vì kết quả chưa hoàn thiện sẽ không được bảo lưu. Khi quay lại sau kỳ bảo lưu, sinh viên sẽ không còn tiếp tục há»c cùng lá»›p trước đây mà sẽ được sắp xếp vào lá»›p má»›i có trình độ tương đương.

Do đó, Nhà trưá»ng khuyến khích sinh viên trao đổi kỹ vá»›i Nhóm Há»— trợ Há»c tập và các Cố vấn há»c tập, hoặc Trưởng chương trình trước khi quyết định bảo lưu. Quy trình Xin bảo lưu sẽ được hướng dẫn cặn kẽ cho sinh viên khi sinh viên đặt đỠnghị vá»›i phòng Thông tin sinh viên qua email hoặc trao đổi trá»±c tiếp tại quầy Thông tin sinh viên trong khuôn viên trưá»ng.

Ìý

  1. How can students changeÌýprogrammeÌýif we feel theÌýprogrammeÌýis not suitable for our son/daughter after a period of study? / Trong trưá»ng hợp sinh viên và phụ huynh cảm thấy chương trình há»c hiện tại không còn phù hợp vá»›i mong muốn và mục tiêu tương lai cá»§a sinh viên sau má»™t thá»i gian há»c, sinh viên có thể xin đổi ngành hay không? Quy trình thá»±c hiện sẽ như thế nào?

Answer / Câu trả lá»i:

We recognise that it can be difficult to choose the right study programme straight away. Hence, Ðǿմ«Ã½ allows our students to change their programme within the first 3 weeks of teaching in the first semester, first year of the programme. However, there are a few important things students need to keep in mind if they consider changing to other programmes: the entry requirements of the new programme – students might be required to retake Pathway programme if they are transferring to a completely different major/ field of study; the next available intake of the destination programme, the suitability of the student with the desired programme, and the number of completed credits that can be mapped and rolled over to the new programme. Please note that students have a limited number of chances to request for changing programme.

Therefore, we highly recommend students to seek advice from their Learning Support Team, Personal Tutor and/or Programme Leaders before making any decisions. The detailed process will be explained by a Student Information Officer when the student officially requests a Change of Programme via email or at the Student Information Counter on level 2, Ðǿմ«Ã½ Ecopark Campus.

Nhà trưá»ng thấu hiểu việc lá»±a chá»n ngành há»c phù hợp vá»›i sinh viên ngay từ năm đầu tiên có thể là má»™t thá»­ thách cho nhiá»u gia đình. Do đó sinh viên Ðǿմ«Ã½ có thể lá»±a chá»n đổi ngành trong khoảng thá»i gian 3 tuần đầu cá»§a kỳ há»c đầu tiên cá»§a chương trình há»c. Thá»i gian này vừa đủ để sinh viên có thể tá»± đánh giá xem ngành há»c hiện tại có phù hợp vá»›i bản thân hay không; và nếu cần chuyển ngành, sinh viên cÅ©ng sẽ không mất nhiá»u thá»i gian để theo kịp tiến độ ở lá»›p há»c má»›i. Tuy nhiên, trước khi quyết định chuyển ngành, sinh viên và phụ huynh cần cân nhắc kỹ má»™t số Ä‘iá»u:

  • Sinh viên phải đảm bảo thoả mãn Ä‘iá»u kiện đầu vào cá»§a chương trình má»›i – trong trưá»ng hợp sinh viên muốn chuyển sang má»™t chuyên ngành hoàn toàn khác (ví dụ từ Quản trị Kinh doanh sang Khoa há»c Máy tính), sinh viên sẽ được yêu cầu há»c lại chương trình Dá»± bị cá»§a chuyên ngành má»›i để đảm bảo chất lượng há»c tập sau này.
  • Các ngành đặc thù sẽ có thá»i gian tuyển sinh và mở lá»›p khác nhau, do đó sinh viên cần cân nhắc đến thá»i gian tuyển sinh và mở lá»›p cá»§a chương trình má»›i.
  • Äá»™ phù hợp cá»§a chương trình má»›i vá»›i trình độ cá»§a sinh viên, liệu các tín chỉ sinh viên đã há»c xong trước đây có thể được chuyển đổi sang chương trình má»›i hay không.
  • Má»—i sinh viên chỉ có má»™t số cÆ¡ há»™i nhất định để chuyển ngành, do đó việc cân nhắc kỹ lưỡng trước khi quyết định là má»™t Ä‘iá»u vô cùng cần thiết.

Nhà trưá»ng khuyến khích sinh viên trao đổi kỹ vá»›i Nhóm Há»— trợ Há»c tập và Cố vấn há»c tập, hoặc Trưởng chương trình trước khi quyết định Chuyển ngành. Quy trình Xin chuyển ngành sẽ được hướng dẫn cặn kẽ cho sinh viên khi sinh viên đặt đỠnghị vá»›i phòng Thông tin sinh viên qua email hoặc trao đổi trá»±c tiếp tại quầy Thông tin sinh viên trong khuôn viên trưá»ng.

 

  1. Why do we need to buyÌýsocial medicalÌýinsurance at BUV? Can we cancel that as we haveÌýpurchasedÌýotherÌýhealthÌýinsurance for our son and daughter?Ìý/ Tại sao việc mua bảo hiểm y tế tại Ðǿմ«Ã½ là Ä‘iá»u cần thiết? Nếu sinh viên đã có bảo hiểm y tế, gia đình có thể xin huá»· bảo hiểm y tế tại Ðǿմ«Ã½ hay không?

Answer / Câu trả lá»i:

According to Vietnam’s Laws and Regulations on Health Insurance, all full-time students are required to have valid Health Insurance during their study in Vietnam. Ðǿմ«Ã½ as a university, has the responsibility to ensure that all of our students have access to Health Insurance when they study with us. It is not compulsory to purchase Health Insurance via Ðǿմ«Ã½. However, if students already have a valid Health Insurance, it is the student’s responsibility to inform Ðǿմ«Ã½ and provide us with a copy of the Insurance Card to send to our Registered Insurance Office for verification. Please note that only certain types of Insurance are equivalent to the Vietnam Social Security’s Health Insurance. If student’s current insurance is not qualified to replace Vietnamese Social Security’s Health Insurance, student is still required to purchase Health Insurance either via Ðǿմ«Ã½ or individually. For more information, kindly refer to the link below:

Theo luật Bảo hiểm Y tế Việt Nam sá»­a đổi, bổ sung năm 2014, há»c sinh sinh viên thuá»™c nhóm tham gia bảo hiểm y tế bắt buá»™c. Nhà trưá»ng có trách nhiệm đảm bảo tất cả sinh viên Ä‘ang theo há»c toàn thá»i gian phải có bảo hiểm y tế trong suốt quá trình há»c tập. Tuy nhiên sinh viên không bị bắt buá»™c phải mua bảo hiểm qua trưá»ng. Trong trưá»ng hợp sinh viên đã có BHYT dưới dạng khác, sinh viên cần thông báo tá»›i nhà trưá»ng và cung cấp hình ảnh cá»§a thẻ BHYT Ä‘ang dùng. Nhà trưá»ng sẽ gá»­i thông tin này tá»›i CÆ¡ quan Bảo Hiểm phụ trách cá»§a trưá»ng để xác nhận tình trạng thẻ. Xin phụ huynh và sinh viên lưu ý, BHYT do Bảo Hiểm Xã Há»™i Việt Nam phát hành hoàn toàn khác vá»›i các loại thẻ bảo hiểm nhân thá», bảo hiểm sức khoẻ, bảo hiểm thân thể do công ty tư nhân phát hành. Do đó để tránh nhầm lẫn, phụ huynh và gia đình vui lòng gá»­i ảnh thẻ bảo hiểm hiện tại tá»›i trưá»ng để xác nhận trước khi yêu cầu cắt thẻ BHYT cá»§a sinh viên tại trưá»ng. Nếu bảo hiểm hiện có cá»§a sinh viên không đủ Ä‘iá»u kiện thay thế BHYT bắt buá»™c, sinh viên được yêu cầu tá»± mua BHYT do Bảo Hiểm Xã Há»™i Việt Nam phát hành hoặc mua qua nhà trưá»ng. Thông tin chi tiết vá» BHYT, phụ huynh và gia đình có thể tham khảo tại đưá»ng link này:Ìý

 

  1. Can parents/ siblings pick up Health Insurance card on student’s behalf? What is the process?Ìý / Trong trưá»ng hợp sinh viên không thể đến lấy thẻ BHYT tại trưá»ng, phụ huynh hoặc anh/ chị/ em có thể nhận há»™ hay không? Quy trình như thế nào?

Answer / Câu trả lá»i:

A Health Insurance Card contains student’s personal information; therefore, we would highly recommend student to collect the card themselves. However, if the student is not available, they are required to send us an email authorising someone else to collect the card on their behalf, the email should contain the information of Name, DOB and National ID Number of the assigned person. We will only distribute the card if the person provides the correct information upon arriving. A confirmation email will be sent to student after the assigned person has collected the insurance card.

In emergency cases where students cannot provide an authorisation, we would only allow the card to be collected by the registered fee-payer/ parent. Alternatively, students should register for as recommended by Ðǿմ«Ã½ and the Vietnam Social Security department. The information on the VssID App is accepted as the replacement for the Health Insurance Card in case of emergency.

Thẻ BHYT chứa nhiá»u thông tin cá nhân cá»§a sinh viên, do đó sinh viên nên là ngưá»i duy nhất được lấy thẻ tại trưá»ng. Tuy nhiên trong trưá»ng hợp sinh viên không thể tá»± lấy thẻ mà cần nhá» ngưá»i khác nhận giúp, sinh viên cần thông báo tá»›i nhà trưá»ng qua email uá»· quyá»n. Trong email này cần có thông tin như Há» tên, ²Ô²µÃ ²â tháng năm sinh và số CCCD/CMND cá»§a ngưá»i được nhỠđến lấy thẻ. Nhà trưá»ng sẽ chỉ trao thẻ khi ngưá»i đến nhận cung cấp đúng và đủ các thông tin trên. Email xác nhận sẽ được gá»­i tá»›i sinh viên sau khi thẻ đã được trao cho ngưá»i được uá»· quyá»n.

Trong trưá»ng hợp khẩn cấp, sinh viên không thể email uá»· quyá»n, Nhà trưá»ng sẽ chỉ trao thẻ cho ngưá»i trả há»c phí/ phụ huynh như đã đăng ký trước khi nhập há»c. Tuy nhiên, lá»±a chá»n tốt nhất và hợp lý nhất là sinh viên đăng ký ứng dụng VssID như đã được hướng dẫn và khuyến khích bởi Ðǿմ«Ã½ và Bảo hiểm Xã há»™i Việt Nam. Thông tin trên cổng thông tin VssID có thể được sá»­ dụng như thẻ BHYT tạm thá»i trong trưá»ng hợp khẩn cấp.

 

  1. Why do parents and student get a warning letter about scholarships, does it mean the student’s scholarship is withdrawn?Ìý/ Tại sao phụ huynh và sinh viên nhận được Thư cảnh cáo vá» vấn đỠhá»c bổng? Có phải thư này có nghÄ©a là sinh viên đã mất há»c bổng hay không?

Answer / Câu trả lá»i:

Scholarship recipients will receive a Scholarship Warning letter when they have shown unsatisfactory academic performance in the most recent study period. This warning letter is also sent to the fee-payer/ parent as a notification of the situation. It does not necessarily mean the scholarship has been withdrawn. The letter only serves as a warning to both parents and student of the current situation and the student’s performance must be improved to meet the scholarship maintenance criteria or student will not be qualified for the scholarship in the next study period. Any matters that affect the student’s scholarship will be communicated with the fee-payer/ parent before Ðǿմ«Ã½ makes any decisions on the withdrawal of the scholarship. More details can be found in Question 7, Part II.

Sinh viên có há»c bổng sẽ nhận được Thư cảnh cáo trong trưá»ng hợp kết quả há»c tập không thoả mãn Ä‘iá»u kiện cá»§a há»c bổng hoặc sinh viên đã có vi phạm quy chế há»c thuật hoặc ká»· luật trong kỳ há»c gần nhất. Thư cảnh cáo cÅ©ng sẽ được gá»­i tá»›i ngưá»i trả phí/ phụ huynh nhằm nhắc nhở phụ huynh và gia đình vá» vấn đỠnày. Nhận được thư cảnh cáo không có nghÄ©a là sinh viên đã bị rút há»c bổng, mục đích chính cá»§a thư này là để phụ huynh và sinh viên đồng thá»i nắm được vấn đỠđang xảy ra và thá»±c hiện những thay đổi cần thiết để sinh viên có thể giữ được há»c bổng trong kỳ há»c kế tiếp. Bất cứ vấn đỠnào có thể ảnh hưởng tá»›i há»c bổng cá»§a sinh viên Ä‘á»u sẽ được thông báo tá»›i phụ huynh và gia đình trước khi nhà trưá»ng ra quyết định rút há»c bổng. ±Ê³óụ huynh có thể xem thêm chi tiết ở Câu 7, phần II để hiểu rõ hÆ¡n.

 

  1. Where do we get ourÌýson/daughter’sÌýscholarship maintenance criteria?Ìý/ ±Ê³óụ huynh và gia đình có thể xem Ä‘iá»u kiện há»c bổng cá»§a sinh viên ở đâu?

Answer / Câu trả lá»i:

PriorÌýto receiving the scholarship, students are required to complete a Scholarship Acceptance Form – Terms and Conditions. It is highly recommended that students keep a copy of this form after signing so they can refer to it when needed. Alternatively, students can contact their Admission Advisor for the maintenance criteria of their scholarship if necessary. More details can be found in Question 7, Part II.

Trước khi nhận há»c bổng, sinh viên đã được yêu cầu ký giấy Äồng ý nhận há»c bổng vá»›i thoả thuận vá» Äiá»u khoản và Äiá»u kiện cho há»c bổng tương ứng. Sinh viên cần giữ má»™t bản sao cá»§a văn bản này để tiện tra cứu sau này. Trong trưá»ng hợp sinh viên không có bản sao, có thể liên lạc vá»›i nhân viên Tư vấn tuyển sinh phụ trách để nhận được danh sách Ä‘iá»u kiện cho há»c bổng tương ứng cá»§a sinh viên. ±Ê³óụ huynh có thể xem thêm chi tiết ở Câu 7, phần II để hiểu rõ hÆ¡n.

 

  1. How can the students improve their English if we would like our son and daughter to enhance their English skills?Ìý/ Nhà trưá»ng có thể giúp gì nếu phụ huynh và sinh viên có nhu cầu cải thiện trình độ Tiếng Anh cá»§a sinh viên?

Answer / Câu trả lá»i:

Improving student’s English skills is always one of the top priorities at BUV as our results show that students with higher level of English tend to achieve better academic results than those having lower English ability. We have a very dedicated English Department which provides various support to students who are willing to improve their English skills. Students are highly recommended to book a meeting with a member of this department for assistance with any language-related inquiries. Alternatively, they can contact Stewart Utley – Programme Leader of the English Programme at stewart.u@buv.edu.vn for advice.

In addition, Ðǿմ«Ã½ also organisse weekly Academic English Masterclasses which are integrated into each students’ study schedule. These classes allow us to constantly assess student’s ability to use English effectively in academic environment and identify any students in need of extra support for English improvement.

±·Ã¢²Ô²µ cao khả năng sá»­ dụng Tiếng Anh cá»§a sinh viên luôn là má»™t trong những mục tiêu hàng đầu cá»§a Ðǿմ«Ã½. Kết quả cho thấy các sinh viên có năng lá»±c tiếng Anh tốt thưá»ng đạt kết quả há»c tập tốt hÆ¡n. Nhà trưá»ng có bá»™ phận Anh Ngữ gồm các giáo viên nước ngoài dày dạn kinh nghiệm trong việc dạy và hướng dẫn sá»­ dụng Tiếng Anh trong môi trưá»ng há»c thuật. Sinh viên có thể chá»§ động liên lạc vá»›i các giáo viên tại bá»™ phận Anh Ngữ để được gặp và trao đổi trá»±c tiếp vá»›i các thầy vá» mong muốn cá»§a mình. Thầy Stewart Utley là Trưởng chương trình Tiếng Anh tại bá»™ phận này sẽ có những lá»i khuyên hữu ích giúp sinh viên lá»±a chá»n những hoạt động phù hợp nhất để phát triển khả năng ngôn ngữ cá»§a mình. Các sinh viên có thể liên lạc vá»›i thầy qua email stewart.u@buv.edu.vn.

Thêm vào đó, sinh viên có các lá»›p há»c Tiếng Anh há»c thuật bắt buá»™c hàng tuần trong má»—i kỳ há»c và được bao gồm trong thá»i khóa biểu. Các lá»›p há»c này giúp nhà trưá»ng và các giáo viên Tiếng Anh đánh giá thưá»ng xuyên khả năng sá»­ dụng Tiếng Anh cá»§a má»—i sinh viên trong môi trưá»ng há»c thuật và tìm ra những sinh viên cần trợ giúp trong việc cải thiện kỹ năng này sá»›m nhất.

 

  1. How do students have lunch at BUV if they have to study a full day?Ìý/ Sinh viên có thể ăn trưa ở đâu trong những ²Ô²µÃ ²â có lịch há»c cả ²Ô²µÃ ²â tại trưá»ng?

Answer / Câu trả lá»i:

Ðǿմ«Ã½ Ecopark Campus is equipped with a large and convenient canteen for all students with both indoor and outdoor facilities. We operate from 8:00am to 3:00pm during weekdays and follow a flexible schedule during weekends. Students are welcome to bring their own lunch or buy a freshly made meal at the canteen and enjoy with their friends and classmates. They can also choose to have their meals at any eatery outlets within Ecopark. It is only a short bus ride (5-7 minutes) from Ðǿմ«Ã½ to center residence and recreation areas of Ecopark. More information can be found via the links below:

  • Ecopark map and transportation: https://ecoparker.com/ban-do-ecopark
  • Restaurant and Convenience services: https://ecopark.com.vn/ecoone-applicationen.html

Sinh viên Ðǿմ«Ã½ có thể lá»±a chá»n ăn trưa và nghỉ ngÆ¡i tại Ðǿմ«Ã½ Canteen ngay trong khuôn viên trưá»ng. Khu vá»±c Canteen rất rá»™ng rãi thoáng mát vá»›i đầy đủ cÆ¡ sở vật chất bàn ghế cả trong nhà và ngoài trá»i có thể đảm bảo sinh viên có được thá»i gian nghỉ ngÆ¡i thoải mái giữa các ca há»c. Canteen mở cá»­a từ 8 giá» sáng đến 3 giá» chiá»u các ²Ô²µÃ ²â trong tuần, thá»i gian mở cá»­a cuối tuần sẽ tuỳ thuá»™c vào các lá»›p há»c. Sinh viên có thể mang cÆ¡m đến trưá»ng hoặc mua suất ăn tại canteen trưá»ng. Nếu thá»i gian cho phép, sinh viên có thể vào khu trung tâm Ecopark (chỉ từ 5-7’ Ä‘i xe) để có nhiá»u lá»±a chá»n vỠẩm thá»±c hÆ¡n. Thông tin chi tiết vá» các quán ăn tại Ecopark có thể được tìm ở đây:

  • Ecopark bản đồ và hướng dẫn Ä‘i lại: https://ecoparker.com/ban-do-ecopark
  • Nhà hàng và các quán ăn: https://ecopark.com.vn/ecoone-applicationen.html

 

  1. If the academic results of our son and daughter are not good enough and we are worried, what can Ðǿմ«Ã½ support to improve their performance?Ìý/ Chúng tôi lo rằng kết quả há»c tập cá»§a con không đủ tốt, liệu nhà trưá»ng có kế hoạch gì trong việc giúp đỡ sinh viên cải thiện kết quả há»c tập không?

Answer / Câu trả lá»i:

At Ðǿմ«Ã½, students will receive constant support from their Learning Support Team or Personal Tutor throughout their whole journey with us. The academic timetable will allocate at least 01 hour each week for students’ optional meeting with a member of Learning Support Team/Personal Tutor to discuss any issues or concerns they might have on their academic performance.

They can also make an appointment to meet with our Student Success Lead whenever they need extra support to balance their study and personal life. In addition, student can make private bookings with Module Leader, Programme Leader or Student Welfare Officer if needed via Student Information Office.

Ðǿմ«Ã½ has also been implementing a SAR – Student At Risk System that allows Faculty and operation staff to flag students that are in need of Academic, Behavioural or Emotional assistance at early stage. It will help us in reaching out to these students before any unwanted consequences.

Tại Ðǿմ«Ã½, nhà trưá»ng luôn đặt trá»ng tâm trong việc đảm bảo tất cả sinh viên đạt được kết quả há»c tập tốt nhất. Trong suốt quá trình há»c, sinh viên sẽ nhận được rất nhiá»u sá»± giúp đỡ trong việc cải thiện kết quả từ Nhóm Há»— trợ Há»c tập hoặc Cố vấn há»c tập. Má»—i tuần, sinh viên sẽ có ít nhất 01 tiếng gặp mặt vá»›i má»™t thành viên cá»§a nhóm Há»— trợ Há»c tập để trao đổi vá» bất cứ vấn đỠnào có khả năng ảnh hưởng tá»›i việc há»c tập cá»§a sinh viên. Trong trưá»ng hÆ¡p sinh viên cần lá»i khuyên trong việc cân bằng Ä‘á»i sống và há»c tập, sinh viên có thể đăng ký gặp mặt vá»›i Trưởng chương trình ±·Ã¢²Ô²µ cao năng lá»±c há»c tập, giáo viên bá»™ môn, Trưởng chương trình hoặc Chuyên gia chăm sóc sức khoẻ và tâm lý qua Phòng Thông tin sinh viên nếu cần thiết.

Gần đây nhà trưá»ng đã triển khai hệ thống má»›i giúp xác định và phát hiện sinh viên có khả năng rá»§i ro cao vá» năng lá»±c há»c tập, hành vi hoặc tâm lý trong thá»i gian sá»›m nhất để các giáo viên và nhân viên há»— trợ có thể trao đổi trá»±c tiếp và há»— trợ sinh viên trước khi có bất kỳ hậu quả không mong muốn nào.ÌýÌý

REGISTRY

  1. When & how can we receive student’s result this semester? / Khi nào sinh viên có kết quả há»c kì này và có thể xem kết quả đó ở đâu?

Answer / Câu trả lá»i:

If students study Stafforshire University (SU) programme, student’s grades are published on their SU student portal around 10 weeks after the semester’s final assessments period. Parents will also receive their son/daughter’s results via email.

For graduating students who are waiting for official graduate documents, students & parents can also request a temporary transcript that presents all results up to date and a confirmation letter of completion by using your registered email at BUV to write an email to Student Information Office at student-services@buv.edu.vn. The process to generate a temporary transcript will take up to 5 working days and we will inform student when it is ready to pick up.

Nếu sinh viên theo há»c chương trình cá»§a Äại há»c Stafforshire (SU), kết quả cá»§a sinh viên má»—i kỳ sẽ được công bố trên cổng thông tin sinh viên cá»§a SU khoảng 10 tuần sau đợt thi cuối kỳ cá»§a sinh viên. ±Ê³óụ huynh cÅ©ng sẽ được nhận bảng kết quả qua email.

Äối vá»›i sinh viên sắp tốt nghiệp Ä‘ang chá» cấp bằng và bảng Ä‘iểm chính thức, sinh viên và phụ huynh có thể yêu cầu được cấp bảng Ä‘iểm tạm thá»i vá»›i toàn bá»™ kết quả tính đến thá»i Ä‘iểm đó cá»§a sinh viên, cùng vá»›i giấy xác nhận hoàn thành khóa há»c cá»§a nhà trưá»ng bằng cách sá»­ dụng email đã đăng ký vá»›i Ðǿմ«Ã½ để gá»­i thư yêu cầu cho Phòng Thông tin Sinh viên tại địa chỉ student-services@buv.edu.vn. Quy trình cấp bảng Ä‘iểm tạm thá»i cần khoảng 5 ²Ô²µÃ ²â làm việc và nhà trưá»ng sẽ thông báo qua email ngay khi sinh viên có thể đến nhận bảng Ä‘iểm và giấy xác nhận.

 

  1. How can we read and understand my son/daughter’s academic transcript? / Làm thế nào để Ä‘á»c và hiểu bảng Ä‘iểm cá»§a con tôi?

Answer / Câu trả lá»i:

The official results are issued to students in English as Ðǿմ«Ã½ is an international university.Ìý Parents also receive the same transcript as the one sent to students, and we will include in the email body a Vietnamese explanation of terminology & symbols used in the transcript. Please use this explanation for your reference to read and understand the transcript. If you would like a more detailed explanation and overview of the transcript, please contact our Central Academic Information Services (CAIS) team at cais@buv.edu.vn with your contact number so we can call and provide you with further explanation.

Như Quý phụ huynh đã biết, trưá»ng Äại há»c Anh quốc Việt Nam là đại há»c quốc tế và bảng Ä‘iểm được cấp cho sinh viên phải sá»­ dụng tiếng Anh. Do đó, phụ huynh cÅ©ng sẽ nhận được bảng Ä‘iểm giống sinh viên qua email, cùng vá»›i bảng chú thích Tiếng Việt các thuật ngữ và ký hiệu chính trong bảng Ä‘iểm. ±Ê³óụ huynh có thể sá»­ dụng bảng chú thích này để Ä‘á»c bảng Ä‘iểm cá»§a sinh viên. Nếu phụ huynh cần cán bá»™ chuyên môn cá»§a nhà trưá»ng giải thích chi tiết bảng Ä‘iểm cá»§a sinh viên bằng tiếng Việt qua Ä‘iện thoại, vui lòng liên hệ Trung tâm Dữ liệu Sinh viên (CAIS) qua địa chỉ email cais@buv.edu.vn để được há»— trợ.

Ìý

  1. What is the progression condition at BUV? / Äiá»u kiện được lên lá»›p ở Ðǿմ«Ã½ là gì?

Answer / Câu trả lá»i:

According to the academic regulations of Ðǿմ«Ã½ and Partner University – Staffordshire University, students are only allowed less than 45 credit points failed per level in the normal condition of study to be able to progress to the next level. During Covid period, students are allowed less than 60 credit points failed per level to be able to progress to the next level, subjected to Board’s decision.

Theo quy định há»c thuật cá»§a Ðǿմ«Ã½ và trưá»ng đối tác – Äại há»c Stafforshire, sinh viên sẽ được há»c lên năm tiếp theo trong chương trình (lên lá»›p) nếu không trượt quá 45 tín chỉ cá»§a năm há»c đó. Riêng trong giai Ä‘oạn nhà trưá»ng bị ảnh hưởng bởi dịch COVID-19, sinh viên được đặc cách xét lên lá»›p nếu không trượt quá 60 tín chỉ cá»§a năm há»c đó theo quyết định cá»§a Há»™i đồng Khảo thí.

 

  1. How resits at BUV are regulated and what would happen if student fails the resit(s)? / Quy định cho việc thi lại ở Ðǿմ«Ã½ như thế nào và nếu con tôi trượt bài thi lại thì chuyện gì sẽ xảy ra?

Answer / Câu trả lá»i:

If students do not attempt or did not get an average pass mark for the module, he/she would be given a deadline to submit a new assessment task to complete the module. This is called a re-sit. If a student passes, he/she will be given a basic pass mark of 40% for undergraduate levels. Late submissions will not be accepted. Students must pay the resit fee by the deadline to be able to resit. If students fail their resit, the case will be brought to the External Examination Board to consider, and Chair of the Board will make decision on next action. The External Examination Board will base on the student’s academic performance after student takes the resits and decide student’s study plan, whether student can proceed, resit, retake module(s) or being withdrawn from the programme.

Nếu sinh viên không ná»™p bài, không Ä‘i thi hoặc không đạt được Ä‘iểm đỗ cho môn há»c, sinh viên sẽ được giao má»™t đỠbài khác để hoàn thành môn há»c đó – hay còn gá»i là thi lại. Nếu sinh viên đỗ bài thi lại, Ä‘iểm tối Ä‘a sinh viên có thể đạt được là 40% cho bài thi lại. Sinh viên sẽ không được phép ná»™p bài thi lại muá»™n. Sinh viên sẽ cần phải ná»™p phí thi lại đúng hạn để có thể được phép dá»± thi/ná»™p bài luận. Nếu sinh viên trượt bài thi lại, trưá»ng hợp cá»§a sinh viên sẽ do Há»™i đồng Khảo thí cân nhắc và quyết định. Há»™i đồng Khảo thí sẽ dá»±a trên kết quả há»c tập cá»§a sinh viên sau kỳ thi lại và quyết định kế hoạch há»c tập cụ thể cho từng trưá»ng hợp; là sinh viên sẽ có thể tiếp tục chương trình há»c, cần thi lại, há»c lại môn hoặc không đạt Ä‘iá»u kiện để tiếp tục há»c chương trình.

 

  1. How are retakes at BUV regulated? / Quy định há»c lại ở Ðǿմ«Ã½ như thế nào?

Answer / Câu trả lá»i:

If the External Examination Board decides that student needs to retake a module, students will need to study that module again with all achieved marked wiped clean The student will also need to pay the restudy fee for the module(s) & ensure attendance. Their mark will not be capped for the first retake attempt, but any second attempt is capped at 40% for undergraduate level. On the other hand, a student’s Academic Misconduct history is retained on file and is taken into account on further academic conduct instances.

Nếu Há»™i đồng Khảo thí quyết định sinh viên cần phải há»c lại má»™t hoặc nhiá»u môn, toàn bá»™ Ä‘iểm số trước đó sinh đã đạt được trong môn há»c sẽ bị xóa khá»i hệ thống và sinh viên sẽ cần há»c lại môn há»c từ đầu khi có cÆ¡ há»™i kế tiếp, đảm bảo chuyên cần và thanh toán phí há»c lại. Khi há»c lại, Ä‘iểm sẽ được tính như bình thưá»ng. Nếu sinh viên thi trượt và thi lại môn há»c lại, quy định vá» Ä‘iểm thi lại tối Ä‘a là 40% được áp dụng. Bên cạnh đó, số lần vi phạm quy định há»c thuật cá»§a sinh viên sẽ được lưu tại hồ sÆ¡ và là cÆ¡ sở cho các quyết định liên quan đến vi phạm há»c thuật sau đó.

 

  1. What does it mean when student is in “can’t proceed†& how will the tuition fee be settled during this period? / Sinh viên trong tình trạng “Không được lên lá»›p†nghÄ©a là sao và há»c phí cá»§a sinh viên trong tình trạng này sẽ thế nào?

Answer / Câu trả lá»i:

After Board decision, a notification about student’s status of “can’t proceed†would be sent to parents/student who failed 45 credits a level in the normal condition of study or 60 credits a level in Covid period.Ìý At the same time, the student will follow the Board decision’s to takes resit in order to recover those missing credits. It is strongly advised that parents encourage students to study sufficiently to pass the resit assessments. The resit results will then be considered in the resit Examination Board, and we will update parent the student’s status as soon as the resit results are available. Students who are in “can’t proceed†status and waiting for resit results are not allowed to attend classes in the first 2 to 3 weeks of the new semester as directed by the Staffordshire University examinations and progression board. Once the student’s resit results are available, based on the student’s resit result & status, Ðǿմ«Ã½ Finance department would advise the appropriate payment plan for student’s tuition fee. If students are able to join the semester late through passing resit assessments the normal fees are payable, there is no reduction in fees for the missed classes.

Theo quy trình, sau khi Há»™i đồng Khảo thí đưa ra quyết định vá» kết quả há»c tập cá»§a sinh viên, nhà trưá»ng sẽ thông báo cho phụ huynh và sinh viên vá» tình trạng “Không được lên lá»›p†đối vá»›i sinh viên Ä‘ang nợ 45 tín chỉ, mức nợ tín chỉ này nâng lên 60 nếu giai Ä‘oạn há»c tập bị ảnh hưởng bởi dịch COVID-19. Äồng thá»i, sinh viên sẽ được sắp xếp thi lại theo quyết định cá»§a Há»™i đồng Khảo thí, theo phương án tối ưu để sinh viên có thể thi đỗ các môn hiện Ä‘ang còn nợ và không ảnh hưởng đến tiến trình lên lá»›p cá»§a sinh viên. ±Ê³óụ huynh lưu ý nhắc nhở con em mình há»c tập chăm chỉ hÆ¡n để đỗ bài thi lại. Kết quả cá»§a các bài thi lại sẽ được Há»™i đồng Khảo thí há»p và thông báo đến sinh viên và phụ huynh ngay sau khi thống nhất. Sinh viên Ä‘ang ở trong tình trạng “Không được lên lá»›p†và Ä‘ang chá» kết quả thi lại sẽ không được tham gia há»c tập trong 2 đến 3 tuần đầu tiên theo thá»i khóa biểu cá»§a kỳ há»c má»›i theo quyết định cá»§a Há»™i đồng khảo thí Äại há»c Staffordshire. Căn cứ vào kết quả thi lại cá»§a sinh viên, nhà trưá»ng sẽ có thông báo cụ thể đến phụ huynh vá» kế hoạch há»c tập và há»c phí. Nếu sinh viên đã trả đủ số tín chỉ cần thiết và đồng ý nhập há»c muá»™n, mức há»c phí tiêu chuẩn cho cả kỳ há»c sẽ vẫn áp dụng cho sinh viên.

 

  1. How can students maintain their scholarship/bursary? If students fail any modules, how’s that going to affect their scholarship? / Làm thế nào để sinh viên duy trì há»c bổng? Nếu sinh viên trượt môn thì có ảnh hưởng đến há»c bổng cá»§a con hay không?

Answer / Câu trả lá»i:

The scholarship requirements are varied among scholarship types and have been informed to the students by their Admission Advisor when receiving the scholarship. The scholarship holder also signed a scholarship acceptance letter which includes the terms and conditions. At the end each semester, all scholarship holders’ performance will be considered by a Scholarship Panel. Although the final decision will come from the Scholarship Panel before the next semester starts, students can always monitor their performance and check the scholarship condition mentioned in the scholarship agreement. Students can look at the provisional marks found in our Canvas system around 2 months after the semester’s completion. If a student’s result does not meet scholarship maintenance criteria, their scholarship will be potentially withdrawn for the next semester. Please also be advised that Academic Misconduct and other violation of rules and regulations will also be considered by the Panel and may impact the scholarship.

Má»—i loại há»c bổng khác nhau sẽ có Ä‘iá»u kiện duy trì há»c bổng khác nhau, khi sinh viên nhận há»c bổng, Nhân viên tư vấn tuyển sinh đã thông báo vá» các Ä‘iá»u khoản và Ä‘iá»u kiện duy trì há»c bổng cÅ©ng như được ký Biên bản chấp nhận há»c bổng kèm các Ä‘iá»u kiện. Vào cuối má»—i há»c kỳ, kết quả há»c tập cá»§a sinh viên há»c bổng sẽ được cân nhắc bởi Há»™i đồng Há»c bổng. Tuy rằng quyết định cá»§a Há»™i đồng Há»c bổng sẽ được thông báo đến sinh viên trước khi há»c kỳ má»›i bắt đầu, sinh viên có thể tá»± kiểm tra lại Ä‘iá»u kiện duy trì há»c bổng trong biên bản đồng ý nhận há»c bổng. Sau khi đã hiểu rõ Ä‘iá»u kiện há»c bổng, sinh viên có thể đối chiếu vá»›i kết quả tạm thá»i được công bố trên hệ thống Canvas cá»§a nhà trưá»ng khoảng 2 tháng sau khi kết thúc há»c kỳ. Sinh viên cần chú ý rằng vi phạm quy chế há»c thuật cÅ©ng như các hình thức vi phạm quy định khác cá»§a nhà trưá»ng cÅ©ng sẽ được Há»™i đồng Há»c bổng cân nhắc và có thể ảnh hưởng đến việc duy trì há»c bổng.

 

  1. What are the criteria for Merit award at BUV? / Tiêu chí trao thưởng vá» thành tích há»c tập xuất sắc ở Ðǿմ«Ã½ là gì?

Answer / Câu trả lá»i:

The Merit award is a special award to recognise excellent academic achievement at BUV. The award is presented to the two students from each cohort with highest average score, from 65% and above for one semester and having no failed modules. Merit award students also need to have no violation of Academic Misconduct and Disciplinary in the applicable or subsequent semesters.

Chứng nhận thành tích há»c tập xuất sắc – Merit Award là má»™t chứng nhận nhằm vinh danh các sinh viên đạt kết quả cao trong há»c tập má»—i kỳ tại Ðǿմ«Ã½. Chứng nhận được trao cho hai sinh viên má»—i lá»›p có Ä‘iểm trung bình trong kỳ cao nhất, phải từ 65% trở lên, và không có môn trượt. Äồng thá»i, sinh viên phải đảm bảo không có vi phạm há»c thuật hoặc ká»· luật trong há»c kỳ xét giải thưởng hoặc kỳ há»c sau đó.

 

  1. Does Staffordshire University provide Overall Average Percentage Mark (GPA) and classification for Year 1 and Year 2? / Äại há»c Staffordshire có cung cấp Ä‘iểm trung bình (GPA) riêng cho năm nhất và năm 2 không?

Answer / Câu trả lá»i:

Staffordshire University doesn’t provide Overall Average Percentage Mark (GPA) and classification for Year 1 and Year 2. However, student can calculate the overall percentage in each academic year by themselves using the follow formular:

Average Level 4,5,6 (Year 1,2,3) passed core = (Module 1 x credit 1 + Module 2 x credit 2 +….. Module n x credit n) /Total credits (taken in one year/ one Level)

Äại há»c Staffordshie không cung cấp Ä‘iểm trung bình (GPA) riêng cho năm nhất và năm 2. Tuy nhiên, sinh viên có thể tá»± tính Ä‘iểm trung bình cho má»—i năm há»c theo công thức sau:

Äiểm trung bình Level 4,5,6 (năm nhất, hai và ba) = (Äiểm môn 1 x số tín chỉ môn 1+ Äiểm môn 2 x số tín chỉ môn 2 + … Äiểm môn n x số tín chỉ môn n) / Tổng số tín chỉ trong má»™t level/ năm đó.

 

  1. When will a student’s final GPA & classification be available? How are student’s GPA & classification calculated? What is the graduation condition? / Khi nào thì sinh viên nhận được Ä‘iểm trung bình GPA cho chương trình há»c và xếp loại bằng? Äiểm trung bình GPA và xếp loại bằng cá»§a sinh viên được tính như thế nào? Äiá»u kiện tốt nghiệp là gì?

Answer / Câu trả lá»i:

If student studies Staffordshire University programme, GPA will be calculated at the end of the programme and visible in a student’s official final transcript. A student’s final GPA and classification needs to go through a verification process and needs to be agreed by External Examination Board. Therefore, until it is ready and approved to be delivered, Ðǿմ«Ã½ can only provide student the provisional GPA to date. The final GPA calculation is 30% of level 5 (Year 2) and 70% of level 6 (Year 3). Overall score & corresponding base classification are as below:

  • From 70% to 100%: First Class Honours
  • From 60% to 69%: Upper Second-Class Honours
  • From 50% to 59%: Lower Second-Class Honours
  • From 40% to 49%: Third Class Honours
  • 39% or below: Fail or Ordinary Degrees (based on total credits gained for each case)

To graduate with an Honours degree the student is required to complete 360 credits.

Nếu sinh viên theo há»c chương trình cá»§a Äại há»c Staffordshire, Ä‘iểm trung bình GPA sẽ được tính sau khi chương trình kết thúc và sẽ được thể hiện trên bảng Ä‘iểm chính thức cuối cùng. Äiểm GPA và xếp loại tốt nghiệp cá»§a sinh viên sẽ cần phải qua quy trình xác minh chặt chẽ và được Há»™i đồng Khảo thí thông qua. Do đó, trước khi văn bằng và bảng Ä‘iểm chính thức được thông qua và gá»­i đến sinh viên, Ðǿմ«Ã½ sẽ chỉ có thể cung cấp Ä‘iểm GPA tạm thá»i. Trong hệ thống giáo dục Anh Quốc, Ä‘iểm GPA cuối cùng cá»§a sinh viên sẽ được tính bằng tổng 30% Ä‘iểm trung bình cá»§a Năm 2 và 70% Ä‘iểm trung bình cá»§a Năm 3. Äiểm tốt nghiệp và xếp loại tốt nghiệp tương đương như sau:

  • Từ 70% đến 100%: First Class Honours – Bằng Danh dá»± loại Xuất sắc
  • Từ 60% đến 69%: Upper Second-Class Honours – Bằng Danh dá»± loại Giá»i
  • Từ 50% đến 59%: Lower Second-Class Honours – Bằng Danh dá»± loại Khá
  • Từ 40% đến 49%: Third Class Honours – Bằng Danh dá»± loại Trung bình
  • Dưới 39%: Sinh viên không hoàn tất chương trình há»c hoặc nhận Bằng Không xếp loại (tùy vào số lượng tín chỉ đã hoàn thành trong từng trưá»ng hợp).

Äể tốt nghiệp vá»›i bằng danh dá»±, sinh viên cần hoàn thành 360 tín chỉ.

 

  1. When can we/student collect the official transcript and degree certificate? / Khi nào thì con tôi/sinh viên nhận được bảng điểm chính thức và bằng tốt nghiệp?

Answer / Câu trả lá»i:

There is a strict process for confirmation of a student’s grade and award which involves the External Examination Board. This Board normally takes place around 9 to 10 weeks after student’s final semester and is scheduled by the Staffordshire University. After the two universities confirm student’s degree classification and make sure that all graduation conditions are met, we will proceed with Official Transcript and Certificate printing and delivery from UK to Vietnam. This process normally takes up to 6 weeks. However, border custom process and other force majeure such as global transportation restriction due to pandemic may lead to significant delay in the process and the Official Transcript and Certificate may take a couple of months to arrive at BUV. We will inform students by email when the Official Transcript and Certificate are ready to pick up.

Quy trình kiểm tra, xác nhận và in văn bằng, bảng Ä‘iểm cá»§a sinh viên được quản lý nghiêm ngặt bởi Há»™i đồng Khảo thí. Há»™i đồng Khảo thí này thưá»ng diá»…n ra khoảng 9 đến 10 tuần sau kỳ há»c cuối cá»§a sinh viên và được tổ chức bởi Äại há»c Staffordshire. Sau khi hai trưá»ng thống nhất xếp loại tốt nghiệp cá»§a sinh viên, cÅ©ng như sinh viên đã đạt đủ các Ä‘iá»u kiện tốt nghiệp, bằng tốt nghiệp và bảng Ä‘iểm chính thức cá»§a sinh viên sẽ được in và chuyển phát từ Anh Quốc vá» Việt Nam. Quy trình này thưá»ng kéo dài khoản 6 tuần. Tuy nhiên, các vấn đỠvá» hải quan và các lý do bất khả kháng như khó khăn vá» vận chuyển trong tình hình dịch bệnh toàn cầu có thể ảnh hưởng đáng kể đến quy trình này. Do đó bằng tốt nghiệp và bảng Ä‘iểm chính thức cá»§a sinh viên có thể được cấp muá»™n hÆ¡n dá»± kiến má»™t vài tháng. Nhà trưá»ng sẽ thông báo qua email ngay khi bảng Ä‘iểm và bằng tốt nghiệp được chuyển đến Ðǿմ«Ã½ để sinh viên đến nhận.

 

  1. Can Staffordshire University’s grading scale and GPA be converted to the 4.0 system in the US or Germany so my son/daughter can apply to higher education institution in these countries?/ Liệu thang Ä‘iểm và GPA cá»§a trưá»ng Äại há»c Staffordshire Ìýcó thể được chuyển đổi sang hệ thang Ä‘iểm 4.0 ở Mỹ hay Äức để con tôi có thể đăng ký há»c cao há»c tại các cở sở giáo dục ở những nước này?

 

Answer / Câu trả lá»i:

Please kindly be informed that Staffordshire University does not have the conversion grade from UK Grading System to the 4.0 system or US and Germany grade system. However, we believe that the student can use your result to-date to apply for the student’s purpose as the UK education system is recognized worldwide.

Staffordshire University would advise the students to contact the international admissions department of the university that the student is applying for higher education to enquire specific entry requirements & instructions.

In addition, students can also refer to the link below for your reference.

In case the student needs the reference letter for the higher education, please email to Student Experience at se@buv.edu.vn for their support.

Äại há»c Staffordshire không cung cấp Ä‘iểm chuyển đổi từ hệ thang Ä‘iểm Anh sang hệ thang Ä‘iểm 4.0 hay hệ thang Ä‘iểm cá»§a nước Mỹ hãy Äức. Tuy nhiên, chúng tôi tin rằng sinh viên có thể sá»­ dụng kết quả gần nhất để để đăng ký các chương trình đào tạo theo ý muốn vì hệ thống giáo dục và thang Ä‘iểm cá»§a Anh được công nhận trên toàn thế giá»›i.

Äại há»c Staffordshire University khuyến khích sinh viên liên hệ vá»›i bá»™ phận tuyển sinh quốc tế cá»§a trưá»ng đại há»c mà sinh viên muốn đăng ký há»c cao há»c để nhận được yêu cầu và hướng dẫn tuyển sinh cụ thể.

Ngoài ra, sinh viên cÅ©ng có thể tham khảo đưá»ng dưới đây vá» cách quy đổi:

Trong trưá»ng hợp cần thư giá»›i thiệu để đăng ký há»c cao há»c, sinh viên vui lòng liên hệ vá»›i Phòng Phát triển Sinh viên và Hướng nghiệp qua email se@buv.edu.vn để được há»— trợ.

 

  1. How can we/student have a copy or a re-issued version of the transcript/degree certificate? / Làm thế nào để sinh viên có thể xin bản sao hoặc xin cấp lại bảng điểm chính thức hoặc bằng tốt nghiệp?

Answer / Câu trả lá»i:

As Staffordshire University is the student’s awarding body, the process of issuing replacement or copy of degree certificate and/or transcript needs to follow standard procedure of the University. Please follow the instructions below: Please visit . Students will need to download a Replacement Certificate Request form and e-mail the completed form to studenthub@staffs.ac.uk, follow guideline on payment and submit required documents. It would take several weeks for the Staffordshire University to process and inform student with the result. Please also note that unexpected situations like a pandemic and subsequent lockdown may lead to significant delays.

Do Äại há»c Staffordshire là đơn vị cấp bằng cá»§a sinh viên, quy trình cấp bản sao hoặc bản thay thế cho bảng Ä‘iểm chính thức và bằng tốt nghiệp sẽ cần tuân thá»§ theo quy trình tiêu chuẩn cá»§a trưá»ng Staffordshire. Sinh viên sẽ cần làm theo hướng dẫn sau: Truy cập vào đưá»ng link . Sinh viên sẽ cần tải xuống mẫu ÄÆ¡n yêu cầu cấp lại Bằng (Replacement Certificate Request form) và gá»­i email đến địa chỉ studenthub@staffs.ac.uk để hoàn thành yêu cầu. Xin vui lòng làm theo hướng dẫn vá» phí cÅ©ng như ná»™p những giấy tỠđược yêu cầu bởi trưá»ng Staffordshire. Sinh viên cÅ©ng nên lưu ý là các lý do như dịch bệnh có thể ảnh hưởng đáng kể đến quy trình và thá»i gian nhận được tài liệu cá»§a sinh viên.

 

  1. Can parent or siblings collect the certificate and transcript for student? Or can Ðǿմ«Ã½ send student’s original certificate and transcript via post? / Liệu phụ huynh hoặc ngưá»i nhà có thể đến nhận bằng tốt nghiệp và bảng Ä‘iểm thay cho sinh viên không? Hoặc liệu Ðǿմ«Ã½ có thể gá»­i bằng tốt nghiệp và bảng Ä‘iểm cho sinh viên qua đưá»ng bưu Ä‘iện?

Answer / Câu trả lá»i:

As degree certificates and transcripts are vitally important documents, it is advisable that student should collect these documents in person.

In case the student would like to authorise a person to pick up on their behalf, students will need to write an authorisation letter, signed, scanned and sent to Central Academic Information Services (CAIS) team at cais@buv.edu.vn with the authorised person’s full name, date of birth, Personal ID card/Passport or equivalent identification document number. Within 1 working day, the CAIS team will confirm this request. The authorised person then needs to present their identification document and sign on a receipt when collect the degree certificate and/or transcript. Ðǿմ«Ã½ will scan this receipt and send to student for confirmation.

In case students would like their degree certificate and transcript to be sent by post, students will need to write an email and send to Student Information Office at student-services@buv.edu.vn. Please note that BUV can only send degree certificate and/or transcript to the registered address on the system. Within 1 working day, Ðǿմ«Ã½ will confirm the request and timeline for delivery. Students are requested to receive the documents in person as their signature will be required upon delivery.

Bằng tốt nghiệp và bảng Ä‘iểm chính thức là những tài liệu cá»±c kỳ quan trá»ng. Do đó, sinh viên được khuyên nên tá»± mình đến trưá»ng để nhận trá»±c tiếp.

Nếu sinh viên muốn á»§y quyá»n cho ngưá»i đến nhận thay, sinh viên cần viết thư á»§y quyá»n, ký, scan và gá»­i đến Trung tâm Dữ liệu Sinh viên (CAIS) tại địa chỉ cais@buv.edu.vn vá»›i tên đầy đủ cá»§a ngưá»i được á»§y quyá»n, ²Ô²µÃ ²â tháng năm sinh, số CCCD/Há»™ chiếu hoặc giấy tá» tùy thân tương đương. Ngưá»i được á»§y quyá»n sẽ cần xuất trình giấy tá» tùy thân và ký vào giấy xác nhận khi đến lấy tài liệu cho sinh viên. Sau đó, Ðǿմ«Ã½ sẽ xác nhận tài liệu cá»§a sinh viên đã được giao cho ngưá»i á»§y quyá»n.

Nếu sinh viên muốn nhận bằng tốt nghiệp và bảng Ä‘iểm qua đưá»ng bưu Ä‘iện, sinh viên sẽ cần viết email gá»­i đến Phòng Thông tin Sinh viên tại địa chỉ student-services@buv.edu.vn để trình bày yêu cầu. Xin lưu ý rằng Ðǿմ«Ã½ chỉ có thể gá»­i bằng tốt nghiệp và bảng Ä‘iểm đến địa chỉ cá»§a sinh viên đã đăng ký trên hệ thống. Trong 1 ²Ô²µÃ ²â làm việc, Ðǿմ«Ã½ sẽ xác nhận yêu cầu cá»§a sinh viên qua email cùng vá»›i thá»i gian chuyển phát. Sinh viên sau đó sẽ cần sắp xếp thá»i gian để nhận tài liệu vì sinh viên sẽ được yêu cầu ký tên để nhận bưu kiện.

 

  1. Can we/students receive the transcript and certificate for Pathway to Stafforshire University programme? / Liệu sinh viên có thể xin bảng Ä‘iểm và chứng chỉ hoàn thành chương trình Dá»± bị Äại há»c Staffordshire không?

Answer / Câu trả lá»i:

Pathway to Staffordshire University (PWSU) is a university preparation programme that is designed for students to improve study skills and have the essential foundation to study and be successful on a university degree. For this reason, the PWSU programe is considered as part of the entry requirements and student is not granted with a certificate. Ðǿմ«Ã½, however, can issue a transcript showing student’s PWSU grades at the end of the programme and will inform student to collect it when it’s available. Parents will also receive the results via email.

Chương trình Dá»± bị Äại há»c Staffordshire (PWSU) là chương trình dá»± bị đại há»c được thiết kế giúp sinh viên cải thiện kỹ năng và xây dá»±ng ná»n móng kiến thức cÆ¡ bản để thành công trong chương trình Äại há»c. Vì lý do này, chương trình PWSU được coi là má»™t phần trong yêu cầu nhập há»c và sinh viên sẽ không được cấp chứng chỉ cho chương trình này. Tuy nhiên, nhà trưá»ng có thể cung cấp bảng Ä‘iểm vá»›i Ä‘iểm số sinh viên đạt được trong chương trình PWSU sau khi kết thúc chương trình há»c và sẽ thông báo tá»›i sinh viên qua email khi bảng Ä‘iểm đã sẵn sàng. ±Ê³óụ huynh cÅ©ng sẽ nhận được bảng Ä‘iểm qua email.

 

  1. Is Academic English Masterclass (AEM) examination compulsory? What are the consequences if students do not take the AEM examinations?/ Sinh viên có bắt buá»™c phải thi cuối kỳ cho các lá»›p há»c Tiếng Anh há»c thuật (AEM) không? Nếu sinh viên không tham gia thi AEM thì sẽ có hậu quả gì?

Answer / Câu trả lá»i:

Academic English Masterclass (AEM) is part of the University’s system for improving academic English & managing academic conduct. Student’s taught modules will not be graded and issued until the examinations are taken.

Các lá»›p há»c Tiếng Anh há»c thuật (AEM) nằm trong hệ thống há»— trợ cá»§a Trưá»ng nhằm cải thiện tiếng Anh há»c thuật và đảm bảo tuân thá»§ há»c thuật cho sinh viên. Sinh viên bắt buá»™c phải tham gia thi AEM, nếu không Ä‘iểm các môn cá»§a há»c kỳ đó sẽ không được chấm và trả kết quả.

 

 

  1. Can we have student’s exam schedule for this semester? / ±Ê³óụ huynh có thể xin lịch ná»™p bài và lịch thi cá»§a con cho há»c kỳ này không?

Answer / Câu trả lá»i:

The assessment schedule for each semester (including assignment and examination) are normally informed to student at the beginning of the semester on Canvas Learning Management system. Detailed examination time frame and location shall be informed to student between week 9 and week 10 of the semester by email. Although it is scheduled, examination dates may be changed due to uncontrollable factors; students are advised not to book any personal travel arrangement until the end of the examination period (week 16 of the semester).

The assessment dates by modules are also provided to all parents during the Parents meeting period in the 6th week of each semester.

Lịch ná»™p bài và lịch thi cho má»—i kỳ sẽ được thông báo tá»›i sinh viên đầu kỳ há»c trên hệ thống quản lý há»c tập Canvas. Giá» thi chính xác và phòng thi sẽ được thông báo tá»›i sinh viên vào khoảng giữa tuần 9 và tuần 10 má»—i kỳ qua email. Ngày thi có thể thay đổi vì những lý do không thể dá»± kiến trước, do đó sinh viên được khuyến cáo không nên đặt bất cứ lịch trình du lịch nào cho đến khi giai Ä‘oạn thi chính thức kết thúc (tuần 16 cá»§a kỳ há»c)

Lịch ná»™p bài và lịch thi cá»§a từng môn cÅ©ng được gá»­i đến tất cả phụ huynh trong giai Ä‘oạn há»p phụ huynh vào khoảng tuần 6 má»—i kỳ.

 

  1. My son or daughter wishes to take individual rather than group assessments, is this possible? / Con tôi muốn làm bài cá nhân thay cho việc làm bài nhóm thì có được không?

Answer / Câu trả lá»i:

The assessment structure is decided by the Module Descriptor by Staffordshire University and therefore the assessment type cannot be changed. Group work and group assessments are an important part of the employability focus of the degree. If a student is having difficulty working in a group, they should discuss any issues with their Module Leader.

Cấu trúc bài ná»™p cá»§a sinh viên được quyết định bởi Tài liệu Mô tả Môn há»c (Module Descriptor) cá»§a Äại há»c Staffordshire và do đó, loại hình bài ná»™p sẽ không thể thay đổi. Làm việc và ná»™p bài nhóm là má»™t phần rất quan trá»ng trong việc nâng cao khả năng làm việc nhóm và cÆ¡ há»™i tuyển dụng cá»§a sinh viên – yếu tố mà chương trình há»c rất chú trá»ng. Nếu gặp bất cứ khó khăn gì trong quá trình làm việc nhóm, sinh viên nên trao đổi trá»±c tiếp vá»›i giảng viên phụ trách môn há»c.

 

  1. My son or daughter has been asked to attend an academic conduct meeting what does this mean? / Con tôi được má»i tham dá»± cuá»™c há»p vá» vi phạm há»c thuật, như vậy có nghÄ©a là gì?

Answer / Câu trả lá»i:

When a student is asked to attend to an academic conduct meeting, this means that he or she is suspected by Ðǿմ«Ã½ Academic Conduct panel of having committed an academic misconduct. Follow Staffordshire University’s Academic Conduct Procedure, student has received the letter “Ðǿմ«Ã½ Academic Compliance – Programme leader’s first report on alleged misconduct” from Ðǿմ«Ã½ as an official announcement of the case and did not admit the offence. As a result, he or she will be asked to attend an academic conduct meeting where he or she can put his or her side forward. Students & parents can contact the Academic Compliance Office at aca.compliance@buv.edu.vn for further explanation on this process.

Khi má»™t sinh viên được yêu cầu tham gia “Há»p há»™i đồng vi phạm há»c thuật”, nghÄ©a là Há»™i đồng vi phạm há»c thuật Ðǿմ«Ã½ Ä‘ang nghi ngá» sinh viên đó có khả năng đã vi phạm quy định há»c thuật. Theo Quy định Há»c thuật cá»§a Äại há»c Staffordshire, sinh viên đã nhận được thư “Ðǿմ«Ã½ Academic Compliance – Programme leader’s first report on alleged misconduct” (Thư thông báo số 1 cá»§a Trưởng chương trình vá» vi phạm há»c thuật) và không thừa nhận vi phạm há»c thuật. Vì vậy, sinh viên sẽ được má»i tham gia “Há»p há»™i đồng vi phạm há»c thuật” để đưa ra ý kiến cá»§a mình vá» trưá»ng hợp vi phạm há»c thuật Ä‘ang xem xét. Sinh viên và phụ huynh có thể liên hệ Phòng Quy chế Äào tạo qua địa chỉ aca.compliance@buv.edu.vn để được giải thích kỹ hÆ¡n vá» quy trình này.

 

  1. What is a safe similarity index when my son/daughter’s submitted assignment on Turnitin? / Số phần trăm độ tương đồng như thế nào là an toàn khi con tôi nộp bài trên hệ thống Turnitin?

Answer / Câu trả lá»i:

There is no “safe†similarity index on Turnitin as it is just one of many indicators to suggest whether the student has committed academic misconduct or not. Sometimes, a paper can have a high percentage of similarity index due to the nature of the assessment. It would be the Module Leader who have created the assessment paper & understand the nature of the paper requirement to decide whether or not the student’s paper have violated Ðǿմ«Ã½â€™s academic conduct regulation. On the other hand, it is also possible that a “0” percentage or very low similarity index is shown for a submission that contains academic misconduct issues. Ensure that the student only submit work that is 100% their own words and meets the requirement of the assessment paper.

Không có số phần trăm tương đồng nào là “an toàn†trên Turnitin vì đây chỉ là má»™t trong rất nhiá»u biện pháp được sá»­ dụng khi cân nhắc xem bài cá»§a sinh viên có vi phạm há»c thuật hay không. Äôi khi, má»™t bài viết có thể có số phần trăm tương đồng cao do tính chất yêu cầu cá»§a đỠbài. Chính giảng viên – ngưá»i trá»±c tiếp ra đỠvà hiểu rõ bản chất cá»§a đỠbài sẽ là ngưá»i cân nhắc và quyết định xem liệu bài làm cá»§a sinh viên có vi phạm các yêu cầu há»c thuật cá»§a Ðǿմ«Ã½ không. Ngược lại, những bài viết có phần trăm tương đồng bằng “0†hoặc rất thấp cÅ©ng có thể có vấn đỠvi phạm há»c thuật. Việc sinh viên cần làm là luôn đảm bảo bài ná»™p 100% hoàn toàn do mình tá»± làm và tuân thá»§ theo các yêu cầu cá»§a đỠbài.

 

  1. My son/daughter submit assignment on Turnitin system and have low similarity % but later this % increase, is this an error? / Con tôi nộp bài trên hệ thống Turnitin và nhận được số phần trăm độ tương đồng thấp, nhưng sau đó số phần trăm này lại tăng lên. Liệu đây có phải là lỗi hệ thống hay không

Answer / Câu trả lá»i:

The Turnitin system generated the similarity percentage based on the available Turnitin database, online resources and student papers at the time of upload. Therefore, at the time the student initially submits their assignment, Turnitin may not have assignments of other students to compare. As other students submit their assignments, the similarity may increase if the system can detect any parts in submitted assignment that are similar with other students’ work. This may cause the initial similarity to increase when the deadline has passed.

The only way to ensure a low or zero similarity is for students to write in their own words and use correct paraphrasing when they are referring to the work of academics.

Hệ thống Turnitin đưa ra tỉ lệ trùng lặp theo phần trăm (%) dá»±a trên dữ liệu sẵn có cá»§a Turnitin, các nguồn tài liệu trên mạng internet và các bài làm cá»§a sinh viên tại thá»i Ä‘iểm ná»™p bài. Vì vậy, ban đầu khi sinh viên ná»™p bài, Turnitin có thể chưa nhận được bài làm cá»§a các sinh viên khác để có sá»± so sánh. Ngay khi những sinh viên khác ná»™p bài cá»§a mình, tỉ lệ trùng lặp có thể sẽ tăng lên nếu hê thống phát hiện ra sá»± giống nhau giữa bài làm cá»§a sinh viên. Äây là lý do khiến cho tỉ lệ phần trăm trùng lặp ban đầu có thể sẽ tăng lên khi hết hạn ná»™p bài.

Cách duy nhất để đảm bảo tỉ lệ trùng lặp thấp hoặc không có trùng lặp, chính là việc sinh viên phải hiểu rõ ná»™i dung cá»§a các bài Ä‘á»c, bài nghiên cứu, từ đó viết lại hoàn toàn bằng cách viết và cách sá»­ dụng ngôn ngữ cá»§a bản thân.

 

  1. Does student have to take responsibility for an academic misconduct in group submission? / Con tôi liệu có phải chịu trách nhiệm cho vi phạm há»c thuật trong bài ná»™p nhóm hay không?

Answer / Câu trả lá»i:

For group assessments, it is a group mark as the submission is made by the designated members. The work is to be done by all members and a single collective mark is issued. For this reason, group members have collective responsibility for the quality of the submitted work, including any academic misconduct.

Äối vá»›i các bài nhóm, Ä‘iểm bài nhóm là Ä‘iểm chung cho tất cả thành viên trong nhóm. Bài đánh giá nhóm phải được thá»±c hiện bởi tất cả các thành viên vá»›i má»™t Ä‘iểm chung duy nhất được chấm cho cả nhóm. Các thành viên trong nhóm do đó có trách nhiệm tập thể vá» chất lượng cá»§a bài nhóm, bao gồm cả lá»—i vi phạm quy định há»c thuật.

 

  1. How does academic misconduct affect my son/daughter’s academic performance & studying progress? / Việc vi phạm há»c thuật có thể ảnh hưởng thế nào đến kết quả há»c tập và lên lá»›p cá»§a con tôi?

Answer / Câu trả lá»i:

Ðǿմ«Ã½ strictly follow the Academic Conduct Procedure of Staffordshire University. Therefore, based on the level of instance from Minor to Major and Serious academic misconduct, the sanctions can escalate from failure of the assessment & failure of the module, to failure of the level and even failure of the award. Students & parents can contact the Academic Compliance Office at aca.compliance@buv.edu.vn for further explanation & information of this procedure.Ìý Due to the severe impact of academic misconduct, students are strongly advised to follow the Academic Conduct Procedure, take part in all academic training session, proactively ask Programme Leader, Module Leader, Personal Tutor if in any doubt.

Ðǿմ«Ã½ tuân thá»§ chặt chẽ Quy định Há»c thuật cá»§a Äại há»c Staffordshire. Do đó, đối vá»›i từng mức độ vi phạm từ nhẹ đến nặng và nghiêm trá»ng, hậu quả có thể từ việc sinh viên bị trượt bài, trượt môn cho đến há»c lại cả năm há»c, hoặc thậm chí là không đủ Ä‘iá»u kiện để tiếp tục há»c tại trưá»ng. Sinh viên và phụ huynh có thể liên hệ Phòng Quy chế Äào tạo qua địa chỉ aca.compliance@buv.edu.vn để được giải thích và hướng dẫn kỹ hÆ¡n vá» bá»™ quy định này. Do tính chất nghiêm trá»ng cá»§a vi phạm há»c thuật, sinh viên cần tuân thá»§ chặt chẽ bá»™ Quy định Há»c thuật, tham dá»± đầy đủ các buổi hướng dẫn há»c thuật và chá»§ động liên hệ thầy cô Trưởng chương trình, Giảng viên phụ trách môn há»c, Cố vấn há»c tập nếu có bất kỳ băn khoăn hay thắc mắc.

 

  1. My son/daughter have academic misconduct, will this be displayed in transcript or degree certificate? / Con tôi đã vi phạm quy định há»c thuật cá»§a nhà trưá»ng, tôi lo lắng việc vi phạm này có bị ghi trong hồ sÆ¡, há»c bạ, bảng Ä‘iểm hoặc bằng tốt nghiệp hay không?

Answer / Câu trả lá»i:

Record of Academic misconduct is internal record and will not be displayed in transcript, degree or any document. The Academic Conduct Procedure required panel to make decision based on number of academic misconduct instance, therefore we need to keep record and evidence of how many instance that occurred in the academic journey of student. Rest assured that academic misconduct as well as disciplinary record are strictly confidential information and only a very limited number of people can access, such as Chief Academic Officer, Deputy Chief Academic Officer and Academic Compliance Manager.

Lưu trữ bằng chứng vá» các lần vi phạm quy định há»c thuật cá»§a sinh viên là má»™t quy trình ná»™i bá»™ và không thể hiện trên bảng Ä‘iểm, bằng tốt nghiệp hay bất kỳ văn bản chính thức nào vá» tốt nghiệp cá»§a sinh viên. Quy trình xá»­ lý vi phạm há»c thuật yêu cầu Há»™i đồng há»c thuật phải cân nhắc và đưa ra quyết định dá»±a trên số lần sinh viên vi phạm, do đó, Nhà trưá»ng cần lưu trữ bằng chứng vá» các lần vi phạm trước cá»§a sinh viên trong suốt thá»i gian há»c tập. Xin quý phụ huynh và sinh viên yên tâm, các thông tin vá» vi phạm quy định há»c thuật hoặc ká»· luật Ä‘á»u là thông tin được bảo mật nghiêm ngặt ở mức độ cao nhất và chỉ có má»™t số rất ít ngưá»i được quyá»n truy cập, như Giám đốc Há»c vụ, Phó giám đốc Há»c vụ và Trưởng phòng Quy chế đào tạo.

  1. If student transfers to a different programme, what would happen to their academic misconduct’s records? / Nếu sinh viên/con tôi chuyển ngành há»c thì những vi phạm há»c thuật cÅ© cá»§a con sẽ được tính ra sao?

Answer / Câu trả lá»i:

If a student transfers between programmes within the same field, such as business, all instances continue to contribute 1 to the count of historical cases. If a student transfers between programmes of two different fields, such as from business to computer science, the academic misconduct history would not be taken into account in the new programme.

Nếu sinh viên chuyển sang má»™t ngành trong cùng lÄ©nh vá»±c, ví dụ cùng lÄ©nh vá»±c kinh doanh, những lần vi phạm há»c thuật trong ngành há»c cÅ© sẽ được tính thành 1 lần vi phạm trong hồ sÆ¡. Nếu sinh viên chuyển sang má»™t ngành trong lÄ©nh vá»±c hoàn toàn khác, ví dụ từ kinh doanh sang Khoa há»c máy tính, số lần vi phạm trước đây sẽ không được tính đến.

 

  1. Can Ðǿմ«Ã½ do anything to reduce the academic misconduct of my son/daughter? / Liệu Ðǿմ«Ã½ có thể giảm nhẹ việc vi phạm há»c thuật cho con tôi?

Answer / Câu trả lá»i:

For students to be awarded with the prestigious British degree, Ðǿմ«Ã½ strictly follows the Academic Conduct Procedure of Staffordshire University, especially sanctions for each instance. Academic Conduct instances are thoroughly examined by the panel whose members are experienced professionals in the field before making final decisions. Student & parent can contact the Academic Compliance Office at aca.compliance@buv.edu.vn for further explanation & instruction on this process.

Äể sinh viên được cấp bằng theo tiêu chuẩn Anh Quốc, Ðǿմ«Ã½ tuân thá»§ chặt chẽ Quy định Há»c thuật cá»§a Äại há»c Staffordshire, đặc biệt là hình thức xá»­ phạt tương ứng vá»›i mức độ vi phạm. Các trưá»ng hợp nghi ngá» vi phạm há»c thuật Ä‘á»u được xem xét kÄ© lưỡng bởi các thành viên há»™i đồng là những nhà chuyên môn có kinh nghiệm dày dặn trong lÄ©nh vá»±c giáo dục đại há»c. Sinh viên và phụ huynh có thể liên hệ vá»›i Phòng Quy chế Äào tạo qua địa chỉ aca.compliance@buv.edu.vn để được giải thích và hướng dẫn kỹ hÆ¡n vá» quy trình này.

 

  1. Can my son/daughter appeal Poor Academic Practice (PAP) decision? / Con tôi có thể xin phúc tra quyết định Thá»±c hành há»c thuật kém (PAP) không?

Answer / Câu trả lá»i:

Poor Academic Practice (PAP) IS NOT academic misconduct. Poor Academic Practice happens when student have used too much of other’s work in their assessment, even when student have acknowledged, and faculty can’t tell how much student have learned for themselves. Alternatively, it may be that student haven’t understood how to reference their work properly, but there is no evidence that student have tried to gain an unfair advantage in their assessment.

For Poor Academic Practice, Personal Tutor will discuss this with student and advise them on how they can improve. PAP will not be recorded in the history of student as Academic Misconduct and also will not be written in any documents, including transcript and certificate.

As there is no impact or sanction, student cannot appeal to a PAP decision

Thá»±c hành há»c thuật kém (PAP) KHÔNG PHẢI LÀ vi phạm há»c thuật. PAP xảy ra khi sinh viên sá»­ dụng quá nhiá»u trích dẫn há»c thuật trong bài làm cá»§a mình, kể cả khi sinh viên đã có ý thức trích dẫn nguồn tài liệu và ghi chú cụ thể theo quy định, thì việc sá»­ dụng quá nhiá»u trích dẫn khiến giảng viên không thể xác định lượng kiến thức sinh viên há»c được. Má»™t tình huống khác có thể xảy ra là sinh viên không hiểu rõ cách trích dẫn nguồn tài liệu và ghi chú theo quy định, tuy nhiên Há»™i đồng há»c thuật không tìm thấy bằng chứng hoặc nghi ngá» vá» việc sinh viên cố tình tạo ra lợi thế không công bằng trong bài làm cá»§a mình.Ìý

Äối vá»›i các trưá»ng hợp PAP, Giảng viên há»— trợ cá nhân sẽ thảo luận vá»›i sinh viên vá» bài làm và hướng dẫn sinh viên cách làm đúng để cải thiện và tránh mắc lá»—i lần sau. PAP sẽ không được ghi vào lịch sá»­ vi phạm há»c thuật cÅ©ng như không được ghi chép trên bất kỳ văn bản nào, như bảng Ä‘iểm hay bằng tốt nghiệp.

Do không có bất kỳ ảnh hưởng hay hình thức kỷ luật nào mà chỉ là một hình thức nhắc nhở, sinh viên không thể xin phúc tra một quyết định PAP.

 

  1. What can we do if we think our son/daughter’s final mark or result should be different? / Gia đình nên làm gì nếu chúng tôi nghĩ điểm và kết quả cuối cùng của con tôi có thể khác?

Answer / Câu trả lá»i:

All assessments are marked through a seven-step process and agreed between Staffordshire University and Ðǿմ«Ã½. Students are advised to carefully read the assessment feedback on the Canvas system and if they have any queries, they can ask the Student Information Office to arrange an appointment with the Module Leader to have the grades explained. After the discussion, if students still have inquiries about their grade, they should contact the Academic Compliance Office at aca.compliance@buv.edu.vn for further instruction & support.

Tất cả các bài đánh giá cá»§a sinh viên Ä‘á»u được chấm Ä‘iểm qua má»™t quy trình gồm 7 bước trước khi được rà soát và thống nhất bởi Äại há»c Staffordshire. Do đó, sinh viên nên Ä‘á»c kỹ nhận xét cá»§a từng bài trên hệ thống Canvas và đặt lịch gặp trá»±c tiếp vá»›i giảng viên môn há»c để được giải đáp nếu có bất kì câu há»i nào. Sau buổi làm việc này, nếu sinh viên vẫn còn thắc mắc vá» Ä‘iểm, xin vui lòng liên hệ vá»›i Phòng Quy chế Äào tạo qua địa chỉ aca.compliance@buv.edu.vn để được hướng dẫn và há»— trợ.

 

  1. If my son/daughter is under special situation while doing & submitting their assessments, what should we do? / Nếu con tôi không may gặp tình huống đặc biệt khi làm và nộp bài, chúng tôi nên làm gì?

Answer / Câu trả lá»i:

The University understands that sometimes there are circumstances outside student’s control that have affected their ability to meet the submission deadline or perform at their best. They are what we call Exceptional Circumstances (EC) & the student can claim for this by filling out a form & submitting it along with evidence within 2 weeks of the original deadline to the Academic Compliance Office. Students can contact the team at aca.compliance@buv.edu.vn for further explanation & instruction on the process.

Nhà trưá»ng hiểu rằng đôi khi sẽ có những tình huống đặc biệt nằm ngoài tầm kiểm soát cá»§a sinh viên nhưng có thể ảnh hưởng đến việc sinh viên ná»™p bài, Ä‘i thi đúng giá» hoặc ná»™p bài đúng năng lá»±c vốn có. Những tình huống này sẽ được gá»i là những Trưá»ng hợp Ngoại lệ (Exceptional Circumstances) và sinh viên có thể xin xét trưá»ng hợp ngoại lệ bằng cách Ä‘iá»n má»™t mẫu đơn và gá»­i cùng tất cả bằng chứng có thể đến Phòng Quy chế đào tạo trong vòng 2 tuần kể từ hạn ná»™p bài hoặc ²Ô²µÃ ²â thi. Sinh viên có thể liên hệ qua địa chỉ aca.compliance@buv.edu.vn để được giải thích và hướng dẫn kỹ hÆ¡n vá» quy trình này.

STUDENT EXPERIENCE

  1. Is the Internship programme at BUV compulsory to students? / Chương trình Thá»±c tập tại Ðǿմ«Ã½ có bắt buá»™c đối vá»›i sinh viên không?

Answer / Câu trả lá»i:

Ðǿմ«Ã½ study programmes encourage and enable students to take up internships in their semester breaks every year and they can have up to 4 to 5 internships upon graduation. From October 2021, Ðǿմ«Ã½ has implemented the compulsory Personal Development Programme (PDP) where students are required to have at least 1 internship in their PDP Transcript along with other activities in order to complete the degree and be awarded with the Career Readiness Certificate upon graduation. An internship is considered completed and qualified with an internship evaluation form signed and stamped by the Employer and ultimately an internship completion certificate approved by Ðǿմ«Ã½ Chief Academic Officer.

Some modules within the Staffordshire University’s academic programme also require students to complete work placements and internships in order to complete the module’s assessment, which is compulsory and must follow specific requirements of the modules, for example the minimum number of working hours, the company’s business/scale etc. Together with the Module Leader, Ðǿմ«Ã½ Careers Team also support students in these placements to make sure they have the relevant work experience for their module outcome. This required work experience does not replace Ðǿմ«Ã½ Internship Programme mentioned earlier.

Chương trình há»c cá»§a Ðǿմ«Ã½ khuyến khích và tạo Ä‘iá»u kiện cho sinh viên Ä‘i thá»±c tập vào các kỳ nghỉ giữa há»c kỳ hàng năm. Các em sinh viên có thể tham gia tối Ä‘a từ 4 đến 5 kỳ thá»±c tập cho đến lúc tốt nghiệp. Từ tháng 10 năm 2021, Ðǿմ«Ã½ đã triển khai Chương trình Phát triển Năng lá»±c Cá nhân (PDP) bắt buá»™c, trong đó sinh viên được yêu cầu phải có ít nhất 1 kỳ thá»±c tập trong Bảng Ä‘iểm PDP cùng các hoạt động khác để hoàn thành chương trình há»c Cá»­ nhân và được cấp Chứng chỉ Năng lá»±c nghá» nghiệp khi tốt nghiệp. Má»™t kỳ thá»±c tập được coi là hoàn thành và đủ tiêu chuẩn cần có phiếu đánh giá thá»±c tập kèm chữ ký và dấu đỠcá»§a Công ty chá»§ quản thá»±c tập và giấy chứng nhận hoàn thành thá»±c tập được Giám đốc Há»c vụ cá»§a Ðǿմ«Ã½ phê duyệt.

Má»™t số môn há»c trong chương trình há»c thuật chính khóa cá»§a Äại há»c Staffordshire cÅ©ng yêu cầu sinh viên hoàn thành má»™t số trải nghiệm làm việc và thá»±c tập để hoàn thành bài kiểm tra đánh giá cá»§a môn há»c. Trong trưá»ng hợp đó, việc trải nghiệm làm việc/ thá»±c tập là bắt buá»™c và phải tuân theo các yêu cầu cụ thể cá»§a môn há»c, ví dụ như số giá» làm việc tối thiểu, quy mô hoạt động, hình thức kinh doanh cá»§a công ty,… Giáo viên phụ trách há»c phần cùng vá»›i Äá»™i ngÅ© Hướng nghiệp sẽ há»— trợ để đảm bảo cho các em sinh viên có trải nghiệm làm việc liên quan vá»›i yêu cầu giảng dạy cá»§a môn há»c. Những trải nghiệm làm việc này không thay thế cho Chương trình Thá»±c tâp đã đỠcập trước cá»§a Ðǿմ«Ã½.Ìý

  1. How does Ðǿմ«Ã½ support students with their internships? / Sinh viên được Ðǿմ«Ã½ há»— trợ trong công tác thá»±c tập như thế nào?

Answer / Câu trả lá»i:

During the student journey at BUV and in all internship semesters, the Student Experience (SE) – Careers Team provides students with a full array of support areas from application preparation, consultation during the internship period, as well as guidance upon completion of internship.

During preparation, students are provided with a variety of opportunities promoted via. Ðǿմ«Ã½â€™s internal email system and social media channels, consultation in internship choices, preparing internship application documents, including but not limited to CV and Cover Letter, Mock Interview & Interview tips. Students’ applications will be handled by Ðǿմ«Ã½ Career support team to the employers until all screening and interview process are completed and students are on board with the company.

During the internship period, Ðǿմ«Ã½ team will constantly support students with any issues which may arise and give students guidance to familiarise with the new working environment and adapt with business settings in order to successfully complete the internship while delivering an ambassador image of Ðǿմ«Ã½ students to the employers.

After the internship is completed, students will be advised with necessary assistance to professionally end the internship. The SE Careers team will also receive and review the Internship Evaluation Form to generate the Certificate of Internship Completion for students as well as record the students’ strengths and weaknesses for future support.

Though we provide full service for the internship placement, we aim to empower our students to be responsible for their decisions and actions. We provide them with professional and dedicated career guidance in each step, instead of forcing individual students to go for an internship or stepping in to do the job for them. Ðǿմ«Ã½ aims at creating responsible, proactive and empowered graduates who are willing to take up the opportunities and ready for their future.

Trong suốt hành trình cá»§a sinh viên tại Ðǿմ«Ã½ và trong tất cả các kỳ thá»±c tập, Phòng Phát triển Sinh viên và Hướng nghiệp (Phòng SE) cung cấp đầy đủ sá»± há»— trợ trong việc chuẩn bị hồ sÆ¡ ứng tuyển, tư vấn trong quá trình thá»±c tập, cÅ©ng như những sá»± hướng dẫn cần thiết khi sinh viên kết thúc má»™t kỳ thá»±c tập

Trong quá trình chuẩn bị, các cÆ¡ há»™i thá»±c tập Ä‘a dạng sẽ được truyá»n thông tá»›i các bạn sinh viên qua hệ thống email ná»™i bá»™ cá»§a Ðǿմ«Ã½ và các kênh mạng xã há»™i. Ngoài ra sinh viên sẽ nhận được sá»± tư vấn vá» các lá»±a chá»n cÆ¡ há»™i thá»±c tập, chuẩn bị hồ sÆ¡ ứng tuyển thá»±c tập (VD: CV, đơn ứng tuyển,…), phá»ng vấn thá»­ và các bí kíp phá»ng vấn. Bá»™ phận Hướng nghiệp sẽ xá»­ lý hồ sÆ¡ ứng tuyển và làm việc vá»›i Công ty chá»§ quản thá»±c tập cho đến khi vòng xét duyệt hồ sÆ¡ và phá»ng vấn hoàn thành và sinh viên bắt đầu chính thức thá»±c tập tại công ty.

Trong thá»i gian thá»±c tập, đội ngÅ© Ðǿմ«Ã½ sẽ luôn há»— trợ sinh viên trong má»i vấn đỠnảy sinh và hướng dẫn sinh viên làm quen vá»›i môi trưá»ng làm việc má»›i, thích nghi vá»›i bối cảnh làm việc (các môi trưá»ng làm việc đặc thù khác nhau) để các bạn có thể hoàn thành tốt kỳ thá»±c tập, đồng thá»i trở thành má»™t hình ảnh đại diện tích cá»±c cá»§a sinh viên Ðǿմ«Ã½ trong mắt Nhà tuyển dụng.

Sau kỳ hoàn thành kỳ thá»±c tập, sinh viên sẽ được hướng dẫn cách thức để có thể kết thúc kỳ thá»±c tập vá»›i tác phong chuyên nghiệp. Bá»™ phận Hướng nghiệp cÅ©ng sẽ tiếp nhận và xem Bản Äánh giá Thá»±c tập để có thể cung cấp Chứng chỉ Hoàn thành Thá»±c tập cho sinh viên, cÅ©ng như ghi nhận những thế mạnh và Ä‘iểm cần cải thiện cá»§a từng bạn để có thể há»— trợ phù hợp trong tương lai.

Mặc dù Ðǿմ«Ã½ cung cấp đầy đủ dịch vụ và sá»± há»— trợ liên quan đến công tác thá»±c tập, chúng tôi luôn hướng tá»›i việc trao quyá»n cho các bạn sinh viên chịu trách nhiệm vá» các quyết định và hành động cá»§a chính mình. Chúng tôi hướng nghiệp cho các bạn vá»›i sá»± chuyên nghiệp và tận tâm trong từng bước, thay vì ép buá»™c từng cá nhân sinh viên Ä‘i thá»±c tập hoặc ngay lập tức can thiệp “xá»­ lý hộ†vấn đỠcho các bạn. Ðǿմ«Ã½ hướng tá»›i việc tạo ra những thế hệ sinh viên có trách nhiệm, chá»§ động, và tá»± chá»§, những con ngưá»i sẵn sàng đón nhận các cÆ¡ há»™i và sẵn sàng cho tương lai cá»§a mình.

Ìý

  1. Can first year students go for internships? / Sinh viên năm nhất có thể đi thực tập được không?

Answer / Câu trả lá»i:

Ðǿմ«Ã½ students are encouraged to go for an internship from Year 1. Many Ðǿմ«Ã½ students in different generations receive an internship right after their first or second semester at BUV. However, we understand that for Year 1 students, the internships are more about getting familiar with a business world and working life, learning business etiquettes and workplace skills. Their specialised knowledge, technical skills and transferable skills are at the foundation level and will need time to cumulate and learn new things. Therefore, we highly recommend Year 1 students not to limit their options within their specialised internships but broaden their opportunities to what they want to learn in any industry and explore the world of work to find out their best interests, strengths, passion and ultimately a career decision after several exciting trials.

ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý Sinh viên Ðǿմ«Ã½ được khuyến khích Ä‘i thá»±c tập ngay từ năm nhất. Rất nhiá»u các em sinh viên Ðǿմ«Ã½ ở các thế hệ khác nhau đã giành được các suất thá»±c tập ngay sau 1 tá»›i 2 kỳ nghỉ đầu tiên tại Ðǿմ«Ã½. Vá»›i các em sinh viên năm nhất, việc Ä‘i thá»±c tập thiên vá» mục tiêu làm quen vá»›i cuá»™c sống Ä‘i làm, há»c há»i các nghi thức ứng xá»­ tại nÆ¡i làm việc, há»c há»i các kỹ năng làm việc ở các môi trưá»ng làm việc khác nhau. Kiến thức và kỹ năng chuyên môn, cÅ©ng như các kỹ năng có giá trị chuyển đổi cá»§a sinh viên năm nhất vẫn còn ở trình độ cÆ¡ bản và cần thá»i gian để trau dồi và há»c há»i thêm những Ä‘iá»u má»›i. Do đó, chúng tôi đặc biệt khuyến khích các em sinh viên năm nhất không nên giá»›i hạn sá»± lá»±a chá»n cá»§a mình trong những công việc, ngành nghá» liên quan trá»±c tiếp đến chuyên ngành há»c, mà hãy nên mở rá»™ng cÆ¡ há»™i cá»§a mình để há»c há»i những Ä‘iá»u các em muốn há»c từ bất cứ ngành nghá», lÄ©nh vá»±c nào, để tìm ra niá»m hứng thú, thế mạnh, Ä‘am mê, và cuối cùng là má»™t quyết định nghá» nghiệp phù hợp sau nhiá»u lần trải nghiệm thú vị.

 

  1. Can Ðǿմ«Ã½ guarantee that every student will have an internship during the semester break? / Nhà trưá»ng có thể đảm bảo rằng tất cả các sinh viên Ä‘á»u được Ä‘i thá»±c tập vào kỳ nghỉ giữa há»c kỳ không?

Answer / Câu trả lá»i:

With the network of more than 300 industrial partners and increasing, we commit to provide sufficient internship opportunities to all Ðǿմ«Ã½ students in each semester break. Although applications sent via Ðǿմ«Ã½ Careers support team are prioritised and well processed by our partners, they make their recruitment decision based on their actual human resource needs and the recruited interns will be assigned with the value-added tasks instead of only “being there and observing to learnâ€. As a result, a successful internship offer is the effort of both the student self and Ðǿմ«Ã½ SE Careers Team in providing him/her with professional and dedicated career guidance to prove that the student is qualified for the internship position. Student are expected to show his/her commitment as well as capabilities to go through necessary recruitment process of the company with Ðǿմ«Ã½â€™s support along the journey.

Vá»›i mạng lưới hÆ¡n 300 đối tác tổ chức doanh nghiệp vẫn Ä‘ang được tiếp tục mở rá»™ng, chúng tôi cam kết cung cấp đầy đủ các cÆ¡ há»™i thá»±c tập cho tất cả các bạn sinh viên Ðǿմ«Ã½ trong má»—i kỳ nghỉ. Tuy các công ty sẽ dành sá»± chú ý nhiá»u hÆ¡n tá»›i hồ sÆ¡ sinh viên được gá»­i tá»›i bởi Bá»™ phận Hướng nghiệp Ðǿմ«Ã½ SE, hỠđưa ra quyết định tuyển dụng dá»±a trên nhu cầu nhân sá»± thá»±c tế, từ đó, sinh viên sẽ được giao các nhiệm vụ làm việc thá»±c chất và có giá trị thay vì chỉ có mặt ở nÆ¡i làm việc và quan sát để há»c há»i. Vì vậy, má»™t lá»i đỠnghị thá»±c tập từ công ty là kết quả cá»§a sá»± ná»— lá»±c từ cả 2 phía: từ bản thân sinh viên và từ đội ngÅ© Hướng nghiệp Ðǿմ«Ã½ trong việc há»— trợ hướng nghiệp tận tâm và chuyên nghiệp để chứng tá» rằng bạn sinh viên đạt tiêu chuẩn cho vị trí thá»±c tập sinh. Cùng vá»›i sá»± đồng hành cá»§a Bá»™ phận Hướng nghiệp, các bạn sinh viên cần thể hiện được sá»± cam kết cÅ©ng như khả năng cá»§a mình để có thể vượt qua các quy trình tuyển dụng cần thiết cá»§a công ty.

Ìý

  1. What can students do during 3 months break if they do not go for internships? / Nếu trong 3 tháng nghỉ giữa kỳ sinh viên không đi thực tập thì có thể làm gì?

Answer / Câu trả lá»i:

Although students are encouraged to go for internships during their semester break, we understand that they might have different plans and interests to develop their skills in other areas. Students can use their semester breaks to enhance their skills, explore new things, and broaden their knowledge to be ready for other internship opportunities in later semester breaks. At Ðǿմ«Ã½, during semester breaks, Student Experience Team offer a variety ofÌý extra-curricular classes and short courses where students can register and study. Students can find classes’ information and registration guidelines via students’ email or on Ðǿմ«Ã½ Student Community Fan page every beginning of semester (in January, April, July and October).

Besides, students can also participate in over 30 active clubs & societies alongside extra-curricular activities which are organized regularly throughout every semester. Students are also encouraged to found new clubs and initiate new projects to add value to the student community and develop an array of transferable skills for themselves and their team via organising these activities. Ðǿմ«Ã½ SE team is open to all proposals and project and are always willing to accompany students to realise and implement their ideas.

Mặc dù các bạn sinh viên thưá»ng được khuyến khích Ä‘i thá»±c tập trong thá»i gian nghỉ, chúng tôi vẫn hiểu rằng các em có thể có những mối quan tâm hoặc dá»± định khác. Thá»i gian nghỉ cá»§a sinh viên hoàn toàn có thể được sá»­ dụng để há»c thêm những khóa há»c ngắn hạn, mở rá»™ng bá»™ kÄ© năng, trải nghiệm những Ä‘iá»u má»›i mẻ, nâng cao kiến thức nhằm tạo lợi thế cho bản thân mình, giúp các em sẵn sàng và tá»± tin hÆ¡n trong việc ứng tuyển các vị trí thá»±c tập trong những kì sau. Phòng Phát triển sinh viên và Hướng nghiệp (SE) hiện tại Ä‘ang tổ chức nhiá»u lá»›p há»c ngoại khoá trong nhiá»u lÄ©nh vá»±c để các em có thể đăng ký và há»c tập. Chúng tôi sẽ gá»­i những thông tin vá» các khóa há»c cÅ©ng như hướng dẫn đăng kí thông qua hòm thư cá»§a sinh viên cÅ©ng như trên các kênh mạng xã há»™i cá»§a cá»™ng đồng sinh viên Ðǿմ«Ã½ vào đầu các kì (Tháng 1, Tháng 4, Tháng 7 và Tháng 10).

Bên cạnh đó, sinh viên cÅ©ng có thể đăng ký và tham gia 30 câu lạc bá»™ và há»™i nhóm khác nhau, những hoạt động ngoại khóa hấp dẫn được tổ chức hàng kì. Các bạn sinh viên cÅ©ng được khuyến khích tá»± đỠxuất thành lập và Ä‘iá»u hành các câu lạc bá»™, lập các dá»± án vá»›i những ngưá»i cùng chung sở thích, mối quan tâm vá»›i mình, nhằm đạt được những giá trị có ích và tích lÅ©y các bá»™ kỹ năng có giá trị chuyển đồi cho bản thân cÅ©ng như cá»™ng đồng sinh viên Ðǿմ«Ã½. Phòng Phát triển sinh viên và Hướng nghiệp luôn chào đón và hoan nghênh các ý tưởng má»›i cá»§a sinh viên và đồng hành giúp các em thá»±c hiện hóa ý tưởng cá»§a mình.

 

  1. Where can I get the information about the internships, extra-curricular activities, short courses that BUV is offering? / Chúng tôi có thể cập nhật các thông tin vá» cÆ¡ há»™i thá»±c tập, hoạt động ngoại khóa và các khóa há»c ngắn hạn Ðǿմ«Ã½ Ä‘ang cung cấp ở đâu?

Answer / Câu trả lá»i:

All information about internships and activities offered at BUV are constantly shared to all students via their Ðǿմ«Ã½ mailbox every week and also shared on our facebook pages where parents can visit anytime. Please visit the follow links to keep updated of the internship opportunities, short courses offered to students as well as all careers activities, workshops, competitions and events for our students:

Ðǿմ«Ã½ Career Services: https://www.facebook.com/buvcareer

Ðǿմ«Ã½ Student Community: https://www.facebook.com/buvstudentcommunity

Ðǿմ«Ã½ Student Life: https://www.facebook.com/buvstudentlife

Every month, the Office of Chief Academic Officer also sends out a newsletter to keep parents updated of what is happening at BUV and important information. If parents would like to be included in the monthly newsletter updates, please make sure you provide us with your email address to Student Information Office (student-services@buv.edu.vn) to receive our updates and other information.

ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý Tất cả thông tin vá» cÆ¡ há»™i thá»±c tập và các hoạt động ngoại khóa sẽ được chia sẻ thưá»ng xuyên đến tất cả các sinh viên thông qua hệ thống email và các trang Facebook cá»§a bá»™ phận. Nếu quý phụ huynh có nhu cầu tìm hiểu thông tin, vui lòng truy cập vào những đưá»ng link dưới đây để có thể có những thông tin vá»›i nhất vá» những cÆ¡ há»™i thá»±c tập, các khóa há»c ngắn cÅ©ng như các hoạt động hướng nghiệp, há»™i thảo khách má»i và các cuá»™c thi, sá»± kiện tại Ðǿմ«Ã½:

Ðǿմ«Ã½ Career Services: https://www.facebook.com/buvcareer

Ðǿմ«Ã½ Student Community: https://www.facebook.com/buvstudentcommunity

Ðǿմ«Ã½ Student Life: https://www.facebook.com/buvstudentlife

ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý Hàng tháng, Văn phòng Giám đốc Há»c vụ cÅ©ng gá»­i ra Bản tin cập nhật Newsletter nhằm giúp quý vị phụ huynh cập nhật thông tin vá» những hoạt động Ä‘ang diá»…n ra, những thông tin quan trá»ng để có được hình dung toàn cảnh vá» hoạt động cá»§a nhà trưá»ng. Nếu quý vị phụ huynh có nhu cầu được nhận bản tin hàng tháng, vui lòng cung cấp địa chỉ email cá»§a quý vị tá»›i phòng Thông tin sinh viên (student-services@buv.edu.vn) để nhận cập nhật và các thông tin khác.

  1. What is the point of going for an internship which is not relevant to my son/daughter’s major? / Nếu sinh viên Ä‘i thá»±c tập trong mảng không liên quan tá»›i ngành há»c thì có tác dụng gì?

Answer / Câu trả lá»i:

Going for an internship isn’t only about enhancing specialised skills and knowledge, but also about exploring what is available and waiting for them in the labour market. On the one hand, an internship helps students getting familiar with working life, learning business etiquettes and workplace skills either the workplace is in the office building, in service sectors or on project site. On the other hand, the student can try out different roles in different industries and in different organisation’s scales to reaffirm what they are good at, what motivates them most at work, or what they want to avoid in their career. We believe that our students after completing internships in diverse areas have been equipped with a wide range of experience and be more certain in their future career decisions.

Sinh viên Ä‘i thá»±c tập không chỉ để trau dồi cá»§ng cố kỹ năng và kiến thức chuyên môn, mà còn để các bạn khám phá thêm những gì Ä‘ang tồn tại và những gì Ä‘ang chỠđợi các bạn ở thị trưá»ng lao động. Má»™t mặt, kỳ thá»±c tập giúp sinh viên làm quen vá»›i cuá»™c sống Ä‘i làm, há»c há»i các nghi thức ứng xá»­ tại nÆ¡i làm việc, há»c há»i các kỹ năng làm việc ở các môi trưá»ng làm việc khác nhau, dù đó là tại văn phòng công sở, tại các địa Ä‘iểm cung cấp dịch vụ, hay tại thá»±c địa dá»± án. Má»™t măt khác, sinh viên có thể thá»­ trải nghiệm nhiá»u vị trí khác nhau, trong Ä‘a dạng các ngành nghá», tại các công ty có quy mô lá»›n nhá» khác nhau, để xác nhận lại các bạn có thể làm tốt việc gì, Ä‘iá»u gì là động lá»±c cho bạn trong công việc, hay Ä‘iá»u mà các bạn thá»±c sá»± muốn tránh trong lá»±a chá»n sá»± nghiệp cá»§a mình. Chúng tôi tin tưởng rằng sau khi hoàn thành các kỳ thá»±c tập ở các ngành nghá» Ä‘a dạng khác nhau, các bạn sinh viên đã tá»± trang bị được những trải nghiệm Ä‘a dạng và thêm phần chắc chắn trong các quyết định nghá» nghiệp trong tương lai cá»§a mình

Ìý

  1. Does Ðǿմ«Ã½ have any solutions if my son/ daughter cannot pass internship interviews many times? / Nhà trưá»ng có phương án gì nếu con em chúng tôi liên tục không đỗ các vòng phá»ng vấn thá»±c tập vá»›i công ty?

Answer / Câu trả lá»i:

As a part of Ðǿմ«Ã½â€™s support process for students during any internship placement, after all interviews with our partners, we always ask for employers’ feedback about each student so that we can support the student to improve themselves by conveying the employers’ message in a constructive approach to the student, discussing with the students about their gaps, and coming up with some solutions for future improvements. We also provide mock interview sessions for students anytime they wish to get them better prepared in any future interviews.

In case a student cannot pass internship interviews multiple times, SE Careers Team and the student will sit down again and figure out the reasons that may hinder their performance, for example what are the real reasons causing the repeated mistakes, any psychological problems that need support, or unsuitable internship selection strategy. We will also refer the student to our Student Well-being Counsellor to consult if necessary.

Là má»™t phần trong quy trình há»— trợ cá»§a Ðǿմ«Ã½ dành cho tất cả các bạn sinh viên trong các kỳ thá»±c tập, sau tất cả các cuá»™c phá»ng vấn, chúng tôi Ä‘á»u theo dõi phản hồi cá»§a các công ty vá» từng bạn sinh viên, từ đó chúng tôi có thể há»— trợ sinh viên bằng cách truyá»n đạt lại thông Ä‘iệp cá»§a công ty bằng các hình thức mang tính xây dá»±ng, thảo luận vá» các vấn đỠcá»§a các bạn, và cùng đưa ra giải pháp để cải thiện trong các tình huống tương tá»± trong tương lai. Chúng tôi cÅ©ng làm các buổi phá»ng vấn thá»­ vá»›i sinh viên bất cứ khi nào các bạn cần để giúp các bạn chuẩn bị tốt hÆ¡n trong các lần phá»ng vấn tiếp theo.

Trong trưá»ng hợp sinh viên vẫn không đỗ sau nhiá»u lần phá»ng vấn, Bá»™ phận Hướng nghiệp sẽ cùng ngồi vá»›i sinh viên má»™t lần nữa để tìm ra vấn đỠcốt lõi thá»±c sá»± khiến các bạn chưa cải thiện là gì, VD: lý do thá»±c sá»± khiến các bạn mắc lặp Ä‘i lặp lại 1 lá»—i, vấn đỠvá» tâm lý cần được há»— trợ, hay chiến lược lá»±a chá»n kỳ thá»±c tập chưa phù hợp,…Chúng tôi cÅ©ng giá»›i thiệu sinh viên tá»›i nói chuyện tư vấn vá»›i Chuyên gia Tâm lý và Sức khá»e tinh thần nếu cảm thấy cần thiết.

Ìý

  1. Are the internships that BUV support students paid or unpaid? / Các cÆ¡ há»™i thá»±c tập được cung cấp tại Ðǿմ«Ã½ có phụ cấp hay không?

Answer / Câu trả lá»i:

Internship offers from Ðǿմ«Ã½ industrial partners can be either paid or unpaid based on each company’s policy. In most companies, an intern is paid with a stipend to support them with transportation costs or lunch; the companies might also choose to provide students with uniforms and lunch instead of cash. For some companies, and especially high-qualified positions, an intern can be paid similar to an entry-level staff. For some others, the internship is unpaid. However, noÌý financial support or little payment does not mean that the employer does not appreciate the contribution of the interns. Instead of financial benefits, they offer their human resources and expertise to provide on-the-job training for the interns; facilitate workstation for the interns with laptop/PC, phones, and stationary; meals during shifts, and accepting the risks that the interns may struggle with their work at first. We suggest that if the students don’t have financial pressure for their daily life, they should not put income as their top priority in internships but other learning opportunities because they are major career boosters, not to mention an unforgettable experience. Internships enable students to pick up invaluable work skills, lay the foundation of their professional network, and get a foot in the career door. The internship may benefit students tremendously, still, it’s important that students remain aware of their rights and does not let anyone take advantage of them. The SE Careers team are always available for advice if students feel unsure anytime.

ÌýCác cÆ¡ há»™i thá»±c tập được cung cấp từ các đối tác Ðǿմ«Ã½ có thể có phụ cấp hoặc không có phụ cấp, tùy theo chính sách từng công ty. Trong phần lá»›n các công ty, thá»±c tập sinh được trả má»™t khoản phụ cấp nhá» vá»›i mục đích há»— trợ tiá»n xăng xe Ä‘i lại hoặc bữa trưa; các công ty cÅ©ng có thể chá»n cách cung cấp cho sinh viên đồng phục làm việc và bữa trưa, thay vì tiá»n mặt. Vá»›i má»™t số công ty khác, đặc biệt là vá»›i các vị trí yêu cầu cao, thá»±c tập sinh có thể được trả lương gần tương đương như vị trí cá»§a nhân viên chính thức má»›i tốt nghiệp. CÅ©ng có những công ty không có phụ cấp hay lương cho thá»±c tập sinh. Tuy nhiên, việc trả khoản phụ cấp nhá» hay không có phụ cấp không đồng nghÄ©a vá»›i việc công ty không coi trá»ng cống hiến và sức lao động cá»§a thá»±c tập sinh. Thay vì các quyá»n lợi vá» tài chính, các công ty này cung cấp nhân lá»±c để đồng hành chỉ dẫn các bạn thá»±c tập sinh há»c há»i trong khi làm việc; cÆ¡ sở vật chất cá»§a má»™t góc làm việc bao gồm laptop/máy tính, Ä‘iện thoại, văn phòng phẩm; bữa ăn theo ca làm; và chấp nhận rá»§i ro khi các thá»±c tập sinh có thể làm chưa tốt trong những lần trải nghiệm công việc đầu tiên.

ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý Nếu sinh viên không có áp lá»±c vá» tài chính để chi trả cuá»™c sống, chúng tôi khuyến khích các bạn không nên đặt vấn đỠthu nhập làm ưu tiên hàng đầu trong các kỳ thá»±c tập, mà thay vào đó là các cÆ¡ há»™i há»c há»i khác – vì đó là những cÆ¡ há»™i thúc đẩy sá»± nghiệp quan trá»ng và cÅ©ng đồng thá»i là những trải nghiệm không thể nào quên. Các kỳ thá»±c tập giúp các em sinh viên có được những kỹ năng làm việc vô giá, đặt ná»n móng cho mạng lưới nghá» nghiệp cá»§a các em, và bước chân đầu tiên vào cánh cá»­a nghá» nghiệp. Tuy các kỳ thá»±c tập mang lại rất nhiá»u lợi ích cho sinh viên, Ä‘iá»u quan trá»ng là các em sinh viên cần ý thức được quyá»n lợi cá»§a mình và không để bị lợi dụng. Äá»™i ngÅ© Hướng nghiệp luôn sẵn sàng há»— trợ và tư vấn bất cứ lúc nào các em sinh viên cảm thấy không chắc chắn và cần đến sá»± giúp đỡ.Ìý

Ìý

  1. How does Ðǿմ«Ã½ evaluate students’ internship? Is any post-internship report required from my son/daughter to prove they have done it? / Nhà trưá»ng đánh giá kết quả thá»±c tập cá»§a sinh viên thế nào? Nhà trưá»ng có yêu cầu báo cáo thá»±c tập cuối kỳ từ sinh viên để có bằng chứng đã hoàn thành thá»±c tập không?

Answer / Câu trả lá»i:

The internship programme’s purpose is to create a real-life learning experience for students from which they can reflect on what they have done well, what they should improve, and their next steps in their career exploration journey. The student’s performance during the internship is evaluated by their supervisor at the company and the Internship Evaluation Form when submitted to Ðǿմ«Ã½ is a reference for us to provide suitable career guidance for them.

If a student wants to achieve an Internship Completion Certificate and gain credit points for the completed internship for his/her Personal Development Programme Transcript, (s)he must get an Internship Evaluation Form signed and stamped by the Employer and submit to Ðǿմ«Ã½ Student Experience Team by the deadline communicated by the Team. Late submissions will be flexibly considered and approved by the Head of Academic and Student Operations case by case, based on the situation and exceptional circumstances.

Mục đích cá»§a chương trình thá»±c tập là tạo Ä‘iá»u kiện cho sinh viên được há»c há»i từ cuá»™c sống làm việc thá»±c tế, từ đó các em có thể suy ngẫm và rút kinh nghiệm vá» những việc các em đã làm tốt, những Ä‘iá»u nên cải thiện, và các bước cần làm tiếp theo trên con đưá»ng khám phá nghá» nghiệp cá»§a mình. Chất lượng làm việc cá»§a sinh viên trong quá trình thá»±c tập được đánh giá bởi quản lý giám sát cá»§a các em tại công ty và Bản Äánh giá Thá»±c tập là tài liệu tham khảo cho Ðǿմ«Ã½ để chúng tôi đưa ra các bước hướng nghiệp phù hợp cho các em sinh viên.

ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý Nếu sinh viên muốn được cấp Chứng nhận Hoàn thành Thá»±c tập và ghi Ä‘iểm cho việc hoàn thành má»™t kỳ thá»±c tập trong Bảng Ä‘iểm Phát triển Năng lá»±c Cá nhân (PDP Transcript), sinh viên cần ná»™p má»™t Bản Äánh giá Thá»±c tập có chữ ký và dấu cá»§a công ty chá»§ quản kỳ thá»±c tập cho phòng Phát triển Sinh viên và Hướng nghiệp (Ðǿմ«Ã½ SE) theo đúng hạn được thông báo từ phòng Ðǿմ«Ã½ SE. Bất cứ trưá»ng hợp ná»™p muá»™n nào sẽ được linh hoạt cân nhắc và xét duyệt bởi Giám đốc Ban Tổ chức giảng dạy và Công tác Sinh viên tùy theo từng tình huống ngoại lệ khác nhau.

 

  1. Who are normally the companies that host Ðǿմ«Ã½ students for internships? How can internships take place if companies continue to work from home with social distancing? / Các công ty nhận sinh viên thá»±c tập từ Ðǿմ«Ã½ thưá»ng là những công ty nào? Nếu các công ty tiếp tục làm việc từ xa do giãn cách thì sinh viên có thể Ä‘i thá»±c tập không?

Answer / Câu trả lá»i:

Companies that host Ðǿմ«Ã½ students for internships include but are not limited to: big corporations and multi-national corporations, small and medium enterprises, local and international companies, not-for-profit organisations and non-governmental organisations (NGOs), and companies based abroad in a diverse range of industries. You can refer to some of the 300+ employers’ name in the following pictures.

We believe Covid-19 has also changed the way the world and companies work. Remote and virtual working has become a trend now and will continue in the future based on different researches. If companies are continuing to work from home with social distancing, we have a lot of partners that are providing several full-time/part-time remote internship opportunities not only in Vietnam but also in other countries in Asia and Europe. While some international placements also require a placement fee from students, Ðǿմ«Ã½ will support our students with financial sponsorship subject to their application in order to maximise the opportunities for our student body.

ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý Các công ty đối tác vá»›i Ðǿմ«Ã½ vá» cÆ¡ há»™i thá»±c tập bao gồm các tập Ä‘oàn lá»›n, công ty vừa và nhá», các công ty Việt Nam và quốc tế, các tổ chức phi lợi nhuận và phi chính phá»§ (NGOs), và các công ty có trụ sở đặt tại nước ngoài, trong Ä‘a dạng các lÄ©nh vá»±c khác nhau. Quý phụ huynh có thể tham khảo má»™t số tên các công ty nằm trong mạng lưới hÆ¡n 300 đối tác như trong hình.

ÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌýÌý Chúng tôi tin rằng dịch Covid-19 đã xoay chuyển cách mà thế giá»›i và các công ty làm việc và vận hành. Làm việc online và làm việc từ xa hiện đã trở thành má»™t xu hướng, và xu hướng này sẽ còn tiếp tục trong tương lai theo nhiá»u nghiên cứu khác nhau gần đây. Trong tình huống các công ty tiếp tục làm việc tại nhà trong thá»i kỳ giãn cách xã há»™i, chúng tôi Ä‘ang hợp tác vá»›i các đối tác có cung cấp các cÆ¡ há»™i thá»±c tập từ xa toàn thá»i gian và bán thá»i gian cho các công ty ở tại Việt Nam và ở các nước khác trong khu vá»±c Châu à và Châu Âu. Nếu má»™t số cÆ¡ há»™i thá»±c tập quốc tế có chi phí bắt buá»™c cho đơn vị kết nối, Ðǿմ«Ã½ sẽ có hình thức há»— trợ sinh viên má»™t phần tài chính tùy thuá»™c vào hồ sÆ¡ đăng ký và ứng tuyển cá»§a các bạn nhằm giúp sinh viên tận dụng được tối Ä‘a các cÆ¡ há»™i được mang lại.

 

  1. What kind of extra-curricular classes and short courses can our son and daughter register and when? Do we have to pay course fee for those? / Ðǿմ«Ã½ cung cấp các lá»›p há»c ngoại khóa và khóa há»c ngắn nào và vào lúc nào? Chúng tôi có cần trả há»c phí cho các khóa há»c này không?

Answer / Câu trả lá»i:

The Student Experience Department is offering various extra-curricular classes and short courses and they are open for registration at every beginning of new semester in January, April, July and October. Students will be kept updated of the timeline via their Ðǿմ«Ã½ mailbox and parents can also be informed via Ðǿմ«Ã½ monthly newsletter as well as the Facebook pages mentioned earlier.

The currently offered short courses at BUV include:

  • Korean Class
  • Chinese Class
  • French Class
  • Japanese Class
  • Graphic Design Course (Basic Photoshop & Adobe Illustrator)
  • Adobe Premiere Course
  • Microsoft Office Specialist (MS Words, Excel and Powerpoint)
  • ICAEW Certificate of Finance, Accounting and Business (Law Module)
  • Digital Marketing
  • Business and Data Analytics

Ðǿմ«Ã½ students do not have to pay for the course tuition fee. However, they need to make a deposit payment at the registration stage to secure a slot for these classes and it serves as their commitment to complete the course and pass relevant assessments. We believe that students will be more responsible and committed if they have paid a securing payment and will aim to have better performance and achieve better outcome. At the end of the course, the deposit will be refunded if students fully complete the course and pass the final tests.

Phòng Phát triển sinh viên và Hướng nghiệp có tổ chức các lá»›p ngoại khoá nhằm há»— trợ sinh viên bổ trợ thêm kỹ năng, các khóa há»c thưá»ng được mở vào đầu kỳ há»c trong tháng 1, tháng 4, tháng 7 và tháng 10. Thông tin vá» các khóa há»c cÅ©ng như hướng dẫn đăng kí sẽ được gá»­i tá»›i hòm thư Ðǿմ«Ã½ cá»§a sinh viên cÅ©ng như cập nhật trong Bản tin Newsletter hàng tháng tá»›i ±Ê³óụ huynh, đồng thá»i phụ huynh và sinh viên cÅ©ng có thể theo dõi thông tin trên các kênh mạng xã há»™i được nhắc đến ở câu há»i trước. Các lá»›p há»c ngoại khóa hiện nay bao gồm:

  • Lá»›p tiếng Hàn
  • Lá»›p tiếng Trung
  • Lá»›p tiếng Pháp
  • Lá»›p tiếng Nhật
  • Khóa há»c thiết kế đồ há»a (Photoshop & Adobe Illustrator cÆ¡ bản)
  • Khóa há»c chỉnh sá»­a hình ảnh video
  • Chứng chỉ Tin há»c Microsoft Office Specialist (MS Words, Excel, và Powerpoint)
  • Lá»›p Chứng chỉ Tài chính, Kế toán và Kinh doanh ICAEW CFAB (Môn Luật)
  • Khóa há»c Truyá»n thông Tiếp thị số
  • Phân tích dữ liệu kinh doanh.

Các khóa há»c hiện nay Ä‘á»u miá»…n phí cho tất cả sinh viên Ðǿմ«Ã½. Tuy nhiên, sinh viên cần phải ná»™p 1 khoản đặt cá»c giữ chá»— cho các lá»›p há»c, cÅ©ng như má»™t sá»± cam kết để các bạn hoàn thành khóa há»c và vượt qua bài kiểm tra đánh giá. Chúng tôi tin rằng việc đặt cá»c cam kết sẽ giúp các sinh viên có trách nhiệm vá»›i việc há»c và tạo động lá»±c giúp các bạn hoàn thành khóa há»c vá»›i kết quả tốt nhất. Sau khi kết thúc khóa hoc, khoản tiá»n này sẽ được hoàn lại trong trưá»ng hợp sinh viên đã hoàn thành khóa há»c cÅ©ng như đạt được đủ Ä‘iểm để vượt qua bài thi cuối kỳ.

 

  1. Where to get support when students have concerns about their wellbeing and personal life? Who can parents contact if we think our son/daughter needs help with stress and anxiety at school? / Nếu sinh viên có những mối lo lắng vá» sức khá»e tinh thần hoặc Ä‘á»i sống cá nhân thì có thể liên hệ há»— trợ ở đâu? ±Ê³óụ huynh có thể liên hệ vá»›i ai tại trưá»ng nếu chúng tôi cảm thấy con em mình cần há»— trợ vá»›i các dấu hiệu bất an hoặc stress?

Answer / Câu trả lá»i:

Ðǿմ«Ã½â€™s Well-being and Psychological Counselling Office is the department for well-being concerns and psychological counselling requests of all students. The department provides a wide range of well-being support to our students by organising life skill and well-being workshops available for all students, tea-talks which suit smaller groups with special concerns, and other well-being activities such as exhibitions or campaigns.

If you are worried about your son/daughter’s mental health such as stress or anxiety, please email us at: student-counselling@buv.edu.vn. Our Well-being Counsellor will help you give the best psychological support to your son/daughter with confidentiality.

Bá»™ phận Tư vấn tâm lý và Chăm sóc Sức khoẻ Tinh thần là nÆ¡i tiếp nhận những yêu cầu há»— trợ tâm lý và sức khoẻ tinh thần cá»§a sinh viên Ðǿմ«Ã½. Chúng tôi cung cấp các hoạt động chăm sóc sức khá»e tinh thần Ä‘a dạng để há»— trợ sinh viên thông qua việc tổ chức các há»™i thảo vá» Kỹ năng sống và sức khá»e tinh thần dành cho toàn bá»™ sinh viên, các buổi trò chuyện trà chiá»u nhóm nhá» phù hợp cho những chá»§ đỠchuyên sâu, và các hoạt động nâng cao Ä‘á»i sống tinh thần khác như triển lãm hay các chiến dịch.

Nếu như quý ±Ê³óụ huynh nhận thấy con mình có những biểu hiện lo lắng, bất an hay stress, phụ huynh có thể liên lạc vá»›i Chuyên gia Tâm lý và Sức khá»e tinh thần cá»§a Ðǿմ«Ã½ theo địa chỉ: student-counselling@buv.edu.vn. Chuyên gia Tâm lý và Sức khá»e tinh thần sẽ có những chia sẻ để cùng gia đình há»— trợ tâm lý tốt nhất cho các bạn sinh viên và các thông tin sẽ hoàn toàn được bảo mật.